Expressões idiomáticas em Inglês: comuns e importantes


HOW IS IT GOING?

Expressões idiomáticas ou expressões populares compõe um conjunto de características genuinamente marcantes de uma língua.

É realmente incrível como a relação língua e povo dão origem ao idioma de forma que se nunca sabemos o suficiente. Quando o assunto é expressões idiomáticas em Inglês então, nem se fala!

Pensando nisso, destaco uma breve lista com expressões idiomáticas em Inglês que vale muito a pena se você quer falar inglês de verdade.

No texto de hoje mais uma lista repleta de expressões idiomáticas! Check it out!

Advertisement
Expressões idiomáticas em Inglês: comuns e importantes
Como dizer “de cair o queixo” em Inglês?

Dizemos: jaw-dropping

Ex: That new dress is simply jaw-dropping.

Aquele vestido novo é simplesmente de cair o queixo.

Ex: That is what I call a jaw-dropping Ferrari.

Aquilo é o que chamo de uma Ferrari de cair o queixo.

 

Como dizer “mão boba” em Inglês?

Dizemos: wandering hands

Ex: Jhon was notorious for having wandering hands and all the women tried to avoid going into his office.

O John era  conhecido por possuir uma mão boba e todas as mulheres evitava ir na sua sala.

 

Como dizer uni du nitê?
“Eeny Meeny Miny Moe”

Alguém ai já ouviu aquela música que as crianças adoram cantar quando devem fazer uma escolha? Não lembram da musiquinha?

“Uni Du nitê, salamê mingué…”

Pois então caros amigos, saibam que existem diversas versões dessa música, ou seja, em várias línguas.

Confiram um vídeo de crianças note-americanas cantando a tão famosa musiquinha, vale a pena conferir!


Eeny, meeny, miny, moe,
Catch a tiger by the toe.
If he hollers let him go,
Eeny, meeny, miny, moe.

 

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

24 horas ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

3 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

3 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

5 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.