Como dizer salva de palmas em Inglês?
Aplaudir alguém é sinônimo de reverência, solidariedade e antes de mais nada uma forma de demonstrar respeitosos cumprimentos.
Imagine você em um ambiente no qual ninguém fala Português, mas muitos falam Inglês.
É aí que você pensa:
“Devo aplaudir e esperar as pessoas me acompanharem? Mas e se ninguém me acompanhar? Ficarei só eu aplaudindo? Que micão! E agora?”
“Applause, please”? “Clap your hands, please”?
Existe uma forma idiomática de expressarmos isto. Dizemos: Big hand
Big hand não significa mão grande e nem grandiosa mão como muitos poderiam pensar. Uma pergunta tola seria: “É o oposto do pé grande?”
Não, na verdade significa “salva de palmas” ou simplesmente “palmas”.
Vamos dar uma olhada em alguns exemplos:
Ex: She got a big hand for singing so well.
Ela recebeu aplausos por cantar tão bem.
Ex: They always give the acrobats a big hand.
Eles sempre aplaudem os acrobatas.
Ex: Let’s give all the contestants a big hand.
Uma salva de palmas para todos os participantes.
Resumindo:
get a big hand : Receber aplausos (salva de palmas)
give someone a big hand (aplaudir alguém)
Logo, podemos dizer:
Ex: Let’s give my friend Bob a big hand, please!
Uma salva de palmas para o meu amigo Bob, por favor.
ou ainda:
Ex: Come on guys, a big hand to Maria.
Vamo lá pessoal, uma salva de palmas para Maria.
Por outro lado, podemos optar também por: put your hand together
Ex: Put your hands together, please!
Uma salva de palmas, por favor!
Sendo também comum ouvirmos pessoas dizendo:
Ex: Let’s hear it.
Ao pedir uma salva de palmas.
Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
Este site utiliza cookies.