Categories: Como Dizer em Inglês

Como dizer pessoa inconveniente, pessoa sem noção em Inglês?

Não há mais incômodo do que uma pessoa inconveniente, não é verdade? Como dizer pessoa inconveniente, pessoa sem noção em Inglês?

Na língua inglesa existem algumas alternativas e nesse artigo destacamos ao menos 4 que podemos empregar de acordo com o contexto.

Podemos dizer pushy person para a pessoa que insiste que você faça algo, no sentido de forçar para que as coisas aconteçam, como, por exemplo, pessoas agressivas no cumprimento de tarefas do trabalho.
Além dessa opção, podemos optar pela palavra pesky.

Pesky pode ser usada para pessoas sem noção, como dizemos na língua portuguesa.

Um rapaz atrevido foi chamado de pesky guy por faltar com o devido respeito a um artista de rua.

Advertisement

Veja no vídeo abaixo o que aconteceu com essa pessoa inconveniente.

Annoying person (pessoa enjoada) unpleasant person (pessoa desagradável) são alternativas muito comuns.

Ex: He is such an annoying person.

Ex: She’s a very unpleasant person

Aprendeu a como dizer pessoa inconveniente em Inglês ou pessoa sem noção em Inglês? Confira outros posts no blog Inglês no Teclado e aproveite para expandir cada vez mais o seu vocabulário em Inglês! Somos apaixonados pela língua inglesa – simplesmente nos dedicamos a esse blog desde 2009. São diversos posts sobre gramática, gírias, expressões, escuta, pronúncia e leitura através dos quais você aprende Inglês a hora que quiser, do jeito que você quiser e de onde você quiser!

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

1 dia ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

1 dia ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

1 dia ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

4 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

6 dias ago

Y’Know: O Que Significa “Y’know” Em Inglês?

Se você já ouviu alguém dizer "Y’know" em uma conversa em inglês, pode ter ficado…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.