Perguntas da imigração dos Estados Unidos (previna-se)

Perguntas da imigra√ß√£o dos Estados Unidos – Quando falamos sobre a imigra√ß√£o dos Estados Unidos √© como se toc√°ssemos em um assunto espinhoso. Isso porque logo vem em mente um sistema extremamente rigoroso e imprevis√≠vel que pode lhe dar o “ticket da felicidade” ou um N√ÉO em forma de no m√°ximo ¬†“we are sorry” que lhe atinge em cheio, como se voc√™ fosse um ser exclu√≠do desse mundo – uma persona non grata.

N√£o ser aceito na entrada de um pa√≠s √© visto por muita gente como algo extremamente grave, √© como se voc√™ n√£o fizesse parte de um bando, uma ovelha negra, um ser desgra√ßado que fatalmente contaminaria outros seres supostamente saud√°veis. Essa n√£o √© a minha vis√£o, mas pelos chiliques que facilmente vemos pelo mundo da internet, logo percebemos como as pessoas ficam desgovernadas ao serem barradas pela imigra√ß√£o dos EUA com as famosas “perguntas da imigra√ß√£o dos Estados Unidos”. S√≥ o simples fato de ter o seu visto negado j√° √© para alguns o fim da picada, o inaceit√°vel do inaceit√°vel.

E aí tentam de todas as formas entender o que aconteceu. Foi uma roupa? Foi uma resposta mal dada? Foi algum histórico meu que me fez ser barrado pela imigração dos Estados Unidos?

No livro a história dos Estados Unidos é possível encontrarmos a seguinte colocação:

“Quando criticamos os EUA como um pa√≠s que apenas pensa em si e apenas conhece o mundo dentro de suas fronteiras, expressamos um sentimento de pesar por n√£o sermos conhecidos/reconhecidos por eles.”¬†

Você concorda? Aproveita para dar uma lida em outro texto muito acessado no Inglês no Teclado que é: Vocabulário e Frases em Inglês para Aeroporto

Mas enfim, falaremos mais sobre os Estados Unidos em um outro texto, já que nesse artigo focaremos nas perguntas da imigração dos Estados Unidos. Confira abaixo e não esquece de dar play no áudio!

Perguntas da imigração dos Estados Unidos: o que vem antes?

Quando falamos das perguntas da imigra√ß√£o dos Estados Unidos n√£o podemos dizer que √© 100% certo que ir√£o fazer perguntas do tipo A ou B, mas sem sombra de d√ļvidas podemos apontar perguntas que frequentemente fazem para turistas estrangeiros. Me lembro at√© hoje em 2007 quando desembarquei em Miami. A primeira coisa foi ver a fila que eu deveria entrar – fila para residentes e fila para n√£o-residentes. Logo em seguida, uma agente direcionava¬†as pessoas para as filas √† medida que elas iriam andando e esvaziando. Era evidente a cara de apreens√£o de muitos que pareciam estar pisando nos Estados Unidos pela primeira vez.

perguntas imigração estados unidos
Perguntas da imigração dos Estados Unidos: como se preparar para as perguntas que irão lhe fazer?

O que v√£o me perguntar? O que tenho que responder? Entenda que isso √© muito relativo, pois alguns agentes de imigra√ß√£o podem ser mais criteriosos e outros nem tanto. Por√©m, √© sempre importante ter documentos como confirma√ß√£o do hotel ou documento que comprove o evento que voc√™ ir√° presenciar em um compartimento de f√°cil acesso caso o agente solicite. Na m√£o apenas o passaporte e o formul√°rio que voc√™ ir√° receber durante o voo alguns minutos antes de aterrizar nos Estados Unidos. Quando se viaja em fam√≠lia, adota-se um √ļnico formul√°rio. A grande jogada para ter grandes chances de √™xito na imigra√ß√£o dos Estados Unidos √© responder somente o que lhe foi perguntado, nunca estender a conversa e animadamente demonstrar carisma. Seja neutro. Pergunta, resposta, pergunta, resposta. Simples assim.

DICA R√ĀPIDA  Como Praticar o Listening - Dicas geniais!
Quais são as perguntas da imigração dos Estados Unidos?

Tentaremos abordar varia√ß√Ķes e deriva√ß√Ķes de perguntas em Ingl√™s, j√° que o que se pergunta s√£o coisas de praxe que objetivam saber porque voc√™ est√° no pa√≠s, o que voc√™ foi fazer l√°, hist√≥rico de trabalho (para saber se voc√™ ir√° voltar ou ficar l√° eternamente) e coisas do tipo.

Posso ver seu passaporte e formul√°rio, por favor?

Existem algumas varia√ß√Ķes para esse tipo de pergunta. Algumas que possivelmente ir√£o lhe fazer s√£o:

  • Can I see your passport, please? (Por favor, posso ver o seu passaporte?)
  • Could I see your passport, please?¬†(Por favor, eu poderia dar uma olhada no seu passaporte?)
  • May I see your passport and form, please?¬†(Por favor, posso ver o seu passaporte e formul√°rio?)
  • Passport and form, please¬†(Por gentileza, passaporte e formul√°rio)

Para responder aqui est√°, opte por frases diretas como:

  • Here you are¬†(Aqui)
  • Here it is. (Aqui est√°)
  • Here they are. (Aqui est√£o)
Por quanto tempo você ficará nos EUA? Por quanto tempo você pretende ficar?

Essa é uma das perguntas clássicas, possivelmente todos ou quase todos agente fazem essa pergunta para saber o seu tempo de estadia nos Estados Unidos. Saiba que há diversas formas de se referir aos Estados Unidos. Você pode escutar United States, States, US, USA, America e por aí vai.

  • How long are you coming to the USA for?¬†(Por quanto tempo voc√™ ficar√° nos Estados Unidos?)
  • How long are you staying?¬†(Por quanto tempo voc√™ ficar√°?)
  • How long will you be staying?¬†(Por quanto tempo voc√™ ficar√°?)
  • How long are you planning to stay?¬†(Por quanto tempo voc√™ pretende ficar?)
  • How long do you plan to stay in the US?¬†(Por quanto tempo voc√™ pretende ficar nos Estados Unidos?)

Alguns exemplos de respostas:

  • I‚Äôm staying for two weeks.¬†(Ficarei por duas semanas)
  • I will be staying for ten days¬†(Ficarei por dez dias)
De onde você vem? Qual o seu país de origem?

Em se tratando de perguntas da imigração dos Estados Unidos ou da imigração de qualquer país, a pergunta que não pode faltar é aquela que investiga a sua procedência.

  • Where have you traveled from?¬†(Voc√™ partiu de onde?)
  • Where are you coming from?¬†(Voc√™ est√° vindo de onde?)
  • What is your country of residence?¬†(Qual √© o seu pa√≠s de resid√™ncia?)

Para as respostas, seja direto, nada de enfeitar, v√° direto ao ponto. Conhe√ßo uma pessoa que j√° vacilou nessa resposta porque ao ser perguntada de onde veio respondeu a cidade dele e em seguida falou S√£o Paulo (como se tivesse ficado na d√ļvida se a resposta seria onde eu moro ou aeroporto de onde partiu o voo). Na mesma hora o agente colocou a pessoa ao lado e o caso envolveu inclusive contato com o consulado brasileiro. Responder S√£o Paulo, Rio de Janeiro ou simplesmente Brasil n√£o tem erro.

  • I‚Äôm from Brazil.¬†¬†(Sou do Brasil)
  • I’m coming from Brazil.¬†¬†(Vim do Brasil)
  • I‚Äôm Brazilian. (Sou do Brasil / Sou brasileiro)
  • S√£o Paulo.¬†
  • I’m coming from Rio. ¬†(Vim do Rio)
DICA R√ĀPIDA  Fazer Convite Em ingl√™s e Responder a um Convite (√Āudio)

 

/ VEJA TAMB√ČM:

perguntas que v√£o fazer nos Estados Unidos

Frases em Inglês para viagem: com tradução, áudio e pdf

Qual o propósito da sua viagem? Por que você está visitando os EUA?

N√£o vai passar semanas treinando essas perguntas e respostas hein?¬† ūüėÜ

Brincadeiras √† parte, essa pergunta √© como o √°pice para quem est√° sendo interrogado – que √© o que aparenta a etapa na imigra√ß√£o dos Estados Unidos. Lembro em 2007 no aeroporto de Miami quando eu j√° havia passado pela imigra√ß√£o e pegado as malas, um policial que estava tomando um caf√© com uma colega de trabalho me perguntou “quem voc√™ est√° visitando? maliciosamente. Digo que ele foi malicioso j√° que eu n√£o estava visitando ningu√©m – estava l√° para um interc√Ęmbio – e ele quis jogar um verde para colher maduro, no intuito de ver se eu cairia na bobeira de me “auto-prejudicar” dizendo coisas como minha tia, meu primo etc. Como se a minha inten√ß√£o fosse ficar l√° eternamente como um imigrante ilegal e mal-intencionado. Simplesmente me perguntou ao passar por ele. Sorte minha que fui t√£o malicioso quanto ele e respondi de maneira seca: nobody, ou seja, ningu√©m. Continuei andando e pronto. Estava nos Estados Unidos.

Veja com eles podem lhe pergunta isso em Inglês com as perguntas da imigração dos Estados Unidos que separamos abaixo:

  • Business or pleasure?¬†(Trabalho ou lazer?)
  • What is the purpose of your trip?¬†(Qual o prop√≥sito da sua viagem?)
  • What‚Äôs the purpose of your visit?¬†(Qual a finalidade da sua visita?)
  • Who are you visiting?¬†(Quem voc√™ est√° visitando?)
  • Why are you visiting the States?¬†(Porque voc√™ veio aos Estados Unidos?)
  • Why are you here?¬†(Porque voc√™ est√° aqui?)

Algumas respostas padrão em Inglês que são uma mão na roda nesses momento:

  • ¬†I’m here just for fun (Vim para me divertir)
  • ¬†I’m here on business. (Estou a trabalho)
  • ¬†I‚Äôm here on vacation. (Estou aqui em f√©rias)
  • ¬†I‚Äôm here to visit relatives. (Vim para visitar parentes)
  • ¬†I‚Äôm here to visit a friend. (Estou aqui para visitar um amigo)
  • ¬†I’m here on holyday. (Vim devido √†s ferias)
  • I‚Äôm here to study. (Estou aqui para estudar.)
Perguntas da imigração dos Estados Unidos: Onde você vai ficar/ se hospedar?

Como eu disse no começo desse texto, é interessante você ter documentos que comprovem o local onde você irá ficar nos Estados Unidos. Não é para carregá-los na mão junto com o formulário e o seu passaporte. Simplesmente deixe esses documentos em um local estratégico caso o agente solicite. Mesmo sendo improvável que ele faça essa solicitação, nada o impede de assim proceder. Então é como diz o ditado, melhor prevenir do que remediar.  Não esquece de conferir o áudio para imigração dos Estados Unidos!

  • Where are you going to stay?(Onde voc√™ vai ficar?)
  • Where will you be staying?¬†(Voc√™ ficar√° onde?)
DICA R√ĀPIDA  7 fatos sobre americanos que te fazem refletir (e muito)

Veja algumas maneiras muito simples e de responder a esse tipo de questionamento:

  • I’ll be staying at a hotel. (Ficarei em um hotel)
  • I‚Äôll be staying at a friend‚Äôs house. (Ficarei na casa de um amigo)
  • I’ll be staying at hostel.¬†(Ficarei em um albergue)
Em se tratando de conex√£o…

No caso de conex√Ķes, √© poss√≠vel que o agente te fa√ßa perguntas relacionadas ao seu destino final. Esteja pronto para respond√™-las.

  • What is the country of your final destination? (Qual pa√≠s ser√° seu destino final?)
  • Which city is your final destination? (Qual cidade ser√° seu destino final?)

V√° direta ao ponto, sem enrola√ß√£o e explica√ß√Ķes extensivas.

  • It‚Äôs Boston. (Boston)
  • It’s Canada.¬†(Canad√°)
  • My final destination is Salt Lake City.¬†(Meu destino final √© Salt Lake City)
Perguntas da imigração dos Estados Unidos: o que você faz?

Essas perguntas são geralmente feitas no momento em que tiramos o visto para os Estados Unidos (ainda no Brasil). Mas nada impede que um agente lhe questione sobre a sua ocupação nesse momento.

  • What’s your occupation?¬†(Qual a sua ocupa√ß√£o?)
  • What do you do back home?¬†(O que voc√™ faz l√°?)
  • What‚Äôs your job? (Qual √© seu trabalho?)
  • What’s your line of work?¬†(Voc√™ trabalha em que ramo?)
  • ¬†Who do your work for?¬†(Para quem voc√™ trabalha?)

Algumas respostas que podem lhe auxiliar nessa hora:

  • I‚Äôm a doctor. (Sou m√©dico)
  • I work for BHP. (Trabalho para a BHP)
  • I work as an Engineer. (Sou engenheiro)
  • ¬†I run my own business (Toco o meu pr√≥prio neg√≥cio)
  • I’m self-employed (Sou aut√īnomo)
√Č a sua primeira vez nos Estados Unidos?

Enquanto o agente investiga o seu passaporte, ele pode muito bem lhe pergunta se é a sua primeira viagem aos Estados Unidos. Veja abaixo como ele faria isso:

  • Have you been to the USA before? (Voc√™ j√° veio aos EUA antes?)
  • Is this your fist time in America?¬†(Essa √© a sua primeira vez nos Estados Unidos?)

Respostas bem simples que você pode usar à seu favor:

  • No, this is my first time. (N√£o, √© a minha primeira vez)
  • Yes. It’s my first time.¬†(Sim, √© minha primeira vez)
  • No, this is not my first time. (n√£o, essa n√£o √© a minha primeira vez)

 

Quer baixar o pdf desse texto? Procure o ícone do PDF que vem logo abaixo para salvar o arquivo no seu computador.  Quer fazer o download dos arquivos de áudio? OK! Clique nos 3 conjuntos de arquivos abaixo.

 

 → Fazer o Download do áudio 1

→ Fazer o Download do áudio 2

‚Üí Fazer o download do √°udio 3

Instru√ß√£o para fazer o download do √°udio: Clique nos comandos “fazer o download” acima e voc√™ baixar√° os arquivos de imediato no seu computador, celular, tablet ou qualquer outro dispositivo (escolha!) ¬†ūüė鬆

Ent√£o √© isso. Se esse texto lhe foi √ļtil de alguma maneira, n√£o esquece de curtir a nossa p√°gina oficial no Facebook, essa √© a melhor forma de voc√™ se manter ligado nos nossos pr√≥ximos textos e demonstrar gratid√£o (caso voc√™ ache isso necess√°rio).

 Curtir página do Facebook

Crédito da capa US Custom Border
Download PDF

Coment√°rios

SEM COMENT√ĀRIOS

Deixe uma resposta