Se tem uma palavra na língua inglesa que costuma confundir muitos estudantes da língua inglesa e entusiastas do Inglês é a palavra OFTEN. Você sabe o que significa often e como traduzir often? Nas primeiras aulas de Inglês a gente aprende a usar often como parte dos chamados advérbios de tempo.  A gente memoriza que often significa com frequência, frequentemente e coisas do tipo até cair para trás ao tentarmos traduzir often com esse sentido e concluirmos que nem sempre isso será possível.

Antes de a gente começar, saiba que a letra ‘t’ na palavra often é mudo. Confira como fica a pronúncia de often em Inglês:

Ex: Eat well and travel often.

Often com o sentido de direto, não raro, sempre

Use a palavra often com o sentido de ‘direto’ ou  ‘não raro’. Confira os exemplos abaixo:

Ex: I’m often late for work.

Advertisement

[direto tô atrasado para o emprego] 

Ex: We are often ill-informed.

[não raro estamos mal informados]

Ex: Often, students with family problems have difficulties at school.

[não raro alunos com problemas familiares têm dificuldade na escola]

Ex: Do you often come here?

[você sempre vem aqui?]

Use often como parte de how often  para descobrir a frequência

Você pode usar often em Inglês associada a palavra how formando how often. Nesse caso, empregamos essa estrutura para perguntas nas quais queremos saber a frequência com a qual um evento ocorre.

Ex: How often do you study English?

[com qual frequência você estuda Inglês?]

Ex: How often does she talk to you?

[com qual frequência ela fala com você?]

Ex: How often do you read a book?

[com qual frequência você lê livros?]

Often em Inglês com o sentido de muitas vezes

Parecido com o que vimos nos primeiros exemplos, você também pode empregar often em Inglês com o sentido de muitas vezes. Compare:

Ex: The home is often the most likely place to have an accident.

[o lar é muitas vezes o local mais provável de se ocorrer um acidente]

Ex: He is often misunderstood.

[ele é muitas vezes mal interpretado]

Ex: Her wages were often docked.

[os salários dela eram muitas vezes deduzidos]

Use Often em Inglês como parte de every so often

Every so often contém o sentido de “de vez em quando”, vira-e-mexe, às vezes, uma vez ou outra.

Ex: Every so often I speak with a street vendor who is really doing it right.

[vira-e-mexe converso com um vendedor de rua que está fazendo tudo certo]

Ex: Taking a break from your diet every so often will help you lose weight in the long term.

[fazer uma pausa no seu regime uma vez ou outra, lhe ajudará a perder peso no longo prazo]

Ex: Every so often, a kid needs a timeout.

[Eventualmente, a criança precisa de descanso]

Use often como parte da expressão as often as not

Uma expressão muito comum que aparece em Inglês é as often as not e significa com certa frequência.

Ex: As often as not I end up fighting with my dead because he won’t quit smoking.

[com certa frequência acabo brigando com o meu pai por causa da sua teimosia em fumar]

Ex: I’ll drink beer with dinner as often as not.

[ tomo uma cerveja enquanto janto com certa frequência]

Ex: They as often as not smoke weed.

[eles fumam maconha com certa frequência]

Use often como parte da expressão all too often

Você também pode usar often em Inglês como parte da expressão all too often que é geralmente empregada quando se quer indicar insatisfação por algum evento ocorrer com uma frequências acima da que você acha ser tolerável.

Ex: All too often, the dialogue around sexual violence presents a single narrative, such as a woman being attacked in a dark alley.

[Em demasia, o discurso sobre a violência contra a mulher apresenta uma narrativa única, como uma mulher sendo atacada num beco escuro]

Ex: The sad reality is that all too often our young people aren’t taught the richness of American history.

[a parte triste disso é que de maneira excessivamente negligente jovens não são ensinados sobre a riqueza da história da América] 

Use often em Inglês como parte da expressão often enough

Often enough contém o sentido geral de repetir até que se produza algum resultado. Algumas sugestões de tradução para often enough são “até falar que chega”, “insistentemente” e por aí vai.

Ex: If you repeat a lie often enough, people will believe it, and you will even come to believe it yourself.

[se você repetir uma mentira até falar que chega, pessoas passarão a acreditar nela, inclusive você mesmo]

Ex: Often enough, what begins as emotional cheating turns sexual in due time.

[feito com frequência, o que começa com uma traição emocional se torna sexual com o tempo] 

Então é isso. Espero que você tenha entendido como usar how often em Inglês e dá próxima vez que te perguntarem o que significa how often e a tradução de how often você se lembre desse texto. Para ficar ligado nas dicas de Inglês do blog Inglês no Teclado, curta a nossa página oficial no Facebook. A gente sempre avisa por lá quando há novidades por aqui. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

 

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

20 horas ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

3 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

3 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

5 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.