Como dizer rara exceção em Inglês?
Ex: This is the rare time in the team history when they didn’t desperately need a stroke of luck.
[essa é uma rara exceção na história do time – não precisar desesperadamente de muita sorte]
Ex: Most nurses are women; the most notable exceptions are psychiatric nurses.
[A maioria dos enfermeiros é mulher, com raras exceções no caso dos enfermeiros psiquiátricos]
Ex: South Africa and Mexico are the notable exceptions.
[A África do Sul e o México são raras exceções]
Ex: Certainly, with some notable exceptions, Australian political novels have proved a hard sell.
[certamente, com algumas raras exceções, novelas políticas australianas são empurradas goela abaixo]
Ex: There might be rare exceptions, but we must maintain boundaries with our patients.
[Há raras exceções, mas devemos manter distância dos nossos clientes]
Expressões em Inglês que escolas não ensinam
Aprendeu a como dizer rara exceção em Inglês? Veja outros posts no blog Inglês no Teclado e aproveite para expandir cada vez mais o seu vocabulário em Inglês! Somos apaixonados pela língua inglesa – simplesmente nos dedicamos a esse blog desde 2009. São diversos posts sobre gramática, gírias, expressões, escuta, pronúncia e leitura através dos quais você aprende Inglês a hora que quiser, do jeito que você quiser e de onde você quiser!
No Youtube, começamos a divulgar vídeos para te auxiliar a estudar Inglês de uma maneira super prática e isenta de chatices que empatam em muito o aprendizado. Se inscreva em nosso canal oficial para não perder nada e assistir a cada um dos nossos vídeos sobre o estudo da língua inglesa!
Curta a nossa fanpage oficial no Facebook para não perder nenhuma das nossas novidades e ficar por dentro de outros artigos geniais sobre a língua inglesa!
Também estamos no G+, conheça a nossa página oficial aqui.
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
Este site utiliza cookies.