Imagine que você está passando pela porta de um quarto e, acidentalmente, capta uma moça trocando de roupa. Digamos que a porta estava encostada e o vento acabou a abrindo ainda mais, deixando uma brecha entre o corredor pelo qual você passava e a pessoa se trocava. A grande dúvida que advém desse contexto é como dizer que você viu o que você viu em inglês? O problema reside em combinar verbos da maneira adequada.
A maioria dos estudantes de inglês quando é solicitada a descrever o que exatamente viu, fica na dúvida se deve dizer saw doing ou saw do. Explico. Se você quer dizer que você passou pela porta e captou um breve momento do ocorrido, como se diz, deu uma breve cubada, diga:
Ex: I saw Mary changing clothes.
Já se você quiser dizer que viu o procedimento completo, isto é, ficou lá parado vendo a pessoa trocar de roupa do começo ao fim, diga:
Ex: I saw her change clothes.
A diferença entre ambas as frases é evidente. Assim como no Português, ao dizermos eu a vi mudando de roupa (saw doing) estamos deixando claro que vimos um pedaço do procedimento. Ao passo que se dizemos eu a vi mudar de roupa (saw do) o sentido é o de que vimos a tarefa completa.
O exemplo acima é o que geralmente mais auxilia professores de inglês a tratar do assunto. Entretanto, também podemos pensar em outras situações. Vamos pensar que há um garoto tocando guitarra. Agora vamos descrever esse evento. Qual a diferença entre ambas as frases abaixo?
Ex: I saw him playing the guitar.
[eu o vi tocando violão]
Ex: I saw him play the guitar.
[eu o vi tocar violão]
Novamente, temos aqui a noção a qual foi previamente discutida. A primeira frase nos remete ao fato de que o observador teve uma breve passagem pelo ato do músico. Talvez porque estava sem tempo ou, se foi uma captação por a caso, isso não importa. Fato é que viu apenas parte do ato. Já no segundo caso, o observador assistiu ao evento (muito provavelmente por completo).
Entendeu agora a diferença em construir frases do tipo saw doing ou saw do? Se ainda assim você tiver alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder as perguntas do nossos leitores. Você também pode se inscrever no nosso canal do Youtube onde divulgamos dezenas de vídeos e ajudamos milhares de pessoas a aprender inglês [clique aqui para conhecer]. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…
Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…
Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…
O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…
"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…
Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…
Este site utiliza cookies.