Home Como Dizer em Inglês Parece que sim em inglês e Parece que não em inglês

Parece que sim em inglês e Parece que não em inglês

by Daniel Silva
0 comment

Como Dizer Parece Que Sim Em Inglês? Como Dizer Parece Que Não Em Inglês? A gente tem o costume de usar essas duas formas com muita frequência em português. Mas como dizer isso em inglês?

Antes de iniciarmos a explicação sobre como dizer parece que sim em inglês e parece que não em inglês, gostaríamos de te convidar para conhecer o canal do Inglês no Teclado no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas seguindo a gente por lá. Essa é uma ótima oportunidade para você aprender inglês online.E o melhor: aprender inglês de graça [clique aqui para conhecer].

Observe que podemos dizer parece que sim quando concordamos que o que a pessoa disse é provável e podemos dizer parece que não quando a intenção é justamente o oposto.

Sabe quando alguém te pergunta da probabilidade de algo quase que afirmando ser isso a verdade? Por exemplo, você diz que duas pessoas estavam devendo traficantes e que os traficantes disseram que iriam matá-las se elas não quitassem a dívida. Essas mesmas pessoas sabiam de uma lanchonete a qual ficava aberta 24 horas. Daí eu aduzo e digo algo como “então, eles resolveram roubar a lanchonete”. Você corresponde com: parece que sim.

Uma alternativa para dizermos parece que sim em inglês é: it appears so.

Advertisement

Ex: Eu: …So they decided to rob the snackbar  Você: It appears so.

[Eu: então elas resolveram roubar a lanchonete Você: Parece que sim] 

Ex: At first glance, it appears so.

[à primeira vista,  parece que sim] 

Ex: Jack: Is he stopping by? Bob: It appears not.

[Jack: ele vai dar um paradinha? Bob: parece que não] 

Você também pode usar it seems so como uma variação da expressão acima. Observe o exemplo:

Ex: Jack: Will he help us? Bob: It seems so.

[Jack: ele vai nos ajudar? Bob: Parece que sim] 

Outra possibilidade para dizer parece que sim em inglês ou até mesmo parece que não em inglês é: it looks that way. Na nossa língua dizemos coisas como: tudo leva a crer que sim ou tudo leva a crer que não.

Ex: It looks that way, but we’ll see as we go.

[tudo leva a crer que sim, mas vejamos ao longo do percurso] 

Ex: Jack: I believe your father won’t let you join us. Jane: it looks that way.

[Jack: acho que o seu pai não vai te deixar vir com a gente. Jane: ao que tudo indica não] 

Ex: Bob: They won’t let me in. Jack: It doesn’t seem that way.

[Bob: eles não vão me deixar entrar. Jack: não parece ser isso que vai acontecer]

Repare que são expressões em inglês bem simples e podem tanto ser usadas para dizer parece que sim em inglês ou parece que não em inglês.Caso você queira esclarecer alguma questão, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nosso leitores. Conheça o canal oficial do Inglês no Youtube. Tem gente do Brasil todo seguindo a gente por lá. Essa é uma ótima chance de você continuar aprendendo inglês com a nossa ajuda [clique aqui para conhecer]. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Imagem desse texto

 

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy