Antes de explicarmos “o que significa way” em português, entretanto, gostaríamos de te convidar para conhecer o canal do Inglês no Teclado no Youtube. Essa é uma excelente oportunidade para você melhorar o inglês online e não gastar um centavo com isso. Atualmente milhares de pessoas assistem as nossas aulas de inglês por lá para todos os níveis: básico, intermediário e avançado. Como sempre dizemos por aqui, escolas de inglês e cursos de inglês são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender! 😀
Ex: I don’t like the way he treats you.
[não gosto da forma como ele te trata]
Ex: There are several different ways we can tackle this problem.
[há diversas formas distintas para se resolver esse problema]
Ex: My wife doesn’t like the way you look at me.
[minha esposa não gosta da forma como você olha para mim]
Ex He said it in a friendly way.
[ele disse aquilo de uma maneira amigável]
Ex: Don’t worry, we‘ll find a way.
[vamos dar um jeito]
Um uso interessante de way em inglês é quando essa palavra vincula a ideia de sentido, direção, caminho ou lado.
Ex: Which way should I go?
[para que lado devo ir?]
Ex: Bob went that way!
[Bob foi naquela direção!]
Ex: Which is the quickest way to the sea from here?
[qual o caminho mais rápido daqui para o mar?]
Ex: Walk this way.
[ande nessa direção]
Na nossa língua costumamos dizer coisas como “estou a caminho”. Você pode dizer “I’m on the way” ou optar por usar my, her, his e por aí vai, como se o trajeto fosse da pessoa. À propósito, já falamos sobre essa expressão aqui no blog anteriormente e para aprender mais a respeito dela [clique aqui].
Ex: I’m on my way.
[estou a caminho]
Ex: Jack: Where is Mary? Paula: She’s on her way.
[Jack: onde está Mary? Paula: ela está à caminho]
Também é comum usarmos make one’s way para especificar que alguém conseguiu por esforço próprio passar de uma localização para outra.
Ex: I made my way inside.
[consegui entrar]
Ex: She made her way out of the airport.
[ela conseguiu sair do aeroporto]
Ex: He will go my way or the highway.
[ou ele aceita as minhas condições ou sai fora]
Ex: You are gonna go my or the highway.
[ou vai ou racha]
Então é isso. Se você ainda se pergunta o que significa way em inglês e não conseguiu encontrar a respostas nesse artigo, deixe a sua mensagem abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. No Youtube você consegue conferir muitas outras dicas de inglês e aproveita para melhorar a sua pronúncia e escuta. São milhares de pessoas assistindo as nossas aulas de inglês por lá todo santo dia [clique aqui para conhecê-lo]. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr]
[imagem desse texto]
As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Este site utiliza cookies.