Como usar SIT Em Inglês? O Que Significa Sit? Recebi essas duas perguntas no nosso canal de inglês no Youtube. Como ainda não tive a oportunidade de postar um vídeo sobre esse assunto, decidi postar uma explicação aqui no blog para todos que acompanham o nosso trabalho. Falando nisso, já conferiu as nossas aulas de inglês no Youtube? Essa é uma oportunidade incrível para você aprender inglês online e esclarecer todas as suas dúvidas com a gente. No momento há milhares de pessoas inscritas no nosso canal. Essa é uma oportunidade incrível para todos que querem aprender inglês sem gastar um centavo com isso. Tem gente do Brasil todo e de outros cantos do mundo também. Para conhecer o nosso canal no Youtube [clique aqui]. Você com certeza não vai se arrepender.
Agora confira como usar sit em inglês com os exemplos abaixo. Se ao final você tiver alguma dúvida, deixe a sua mensagem abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores, OK?
A palavra sit contém o sentido geral de sentar, assentar ou estar fixado (a) a algo e pode ser usada com diversas preposições e demais partículas como on, in, over etc.
Ex: A man was shot dead as he sat in his car.
[um homem foi morto à tiros assim que sentou no seu carro]
Ex: Jack’s house sits on a hill.
[a casa do Jack está assentada nas montanhas]
Ex: The house sits well up on the slope.
[a casa está bem assentada em uma encosta]
Ex: The theater that sits 1,000 people.
[O anfiteatro tem capacidade para mil pessoas]
Uma forma curiosa de usar a palavra sit em inglês é com o sentido de se submeter a uma prova ou exame.
Ex: You have to register online to sit the exam.
[você tem que fazer o cadastro online para fazer a prova]
Ex I’m studying now, and I plan to sit in October.
[estou estudando no momento e pretendo fazer a prova em outubro]
Já falamos anteriormente da expressão sit pretty aqui no Inglês no Teclado e se você quiser conferir o artigo completo pode [clicar aqui]. Ela significa estar numa boa e confortável situação financeira.
Ex: My uncle died and left enough money for me to be sitting pretty for the rest of my life.
[Meu tio faleceu e deixou dinheiro suficiente para eu ficar as pampas o resto da minha vida]
Ex: Now that I have a good-paying job, I’m sitting pretty.
[Fiquei bonito, agora que tenho um emprego que paga bem]
Ex: These investments can provide cash to keep you sitting pretty once you retire.
[Estes investimentos podem render dinheiro a ponto de deixa-lo às pampas quando você aposentar]
Outra maneira interessante de usar sit em inglês é quando combinada a palavra well formando sit well. Nesse caso significa cair bem ou descer redondo. Podemos usá-la tanto para se referir a coisas abstratas como concretas.
Ex: The idea didn’t sit well with any of us.
[a ideia não caiu bem para qualquer um de nós]
Ex: My breakfast didn’t sit too well.
[o meu café da manhã não caiu tão bem]
Ex: The jacket sits well on your shoulders.
[a jaqueta cai bem nos seus ombros]
Então é isso. Essas foram algumas maneiras de usar sit em inglês. Se ainda assim você permanecer com alguma dúvida sobre o que significa sit em inglês e como usar sit em inglês, deixe a sua mensagem abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para receber muitas outras dicas de inglês, conheça o nosso trabalho no Youtube. Como sempre dizemos por aqui, escolas de inglês e cursos de inglês online são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como textos e artigos novos. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr]
[imagem desse texto]
Aprender inglês é uma jornada cheia de descobertas, e explorar expressões idiomáticas é uma das…
Em um vídeo no canal oficial do Portal Inglês No Teclado (InT) no YouTube, fiz…
A reeleição de Donald Trump para a presidência dos Estados Unidos representa uma reconfiguração não…
Conhece ou sabe como usar “painted on” em inglês? A gente logo pensa em algo…
Oi, turma. Tudo bem? Esperamos que sim. Nesta nova #dicadeinglês do Portal Inglês no Teclado…
A expressão “by leaps and bounds” é uma maneira de descrever um progresso impressionante e…
Este site utiliza cookies.