Home O que significa, como usar e traduções em Inglês O Que Significa “Once In A Blue Moon”?

O Que Significa “Once In A Blue Moon”?

by Daniel Silva
0 comment

Once In A Blue MoonO Que Significa “Once In A Blue Moon”? Qual A Tradução de “Once In A Blue Moon”? Você sabe? Essa é mais uma expressão que vai para o nosso banco de expressões idiomáticas explicadas aqui na nossa página. A gente adora falar sobre esse tema e já faz um tempo que eu não explico sobre expressões populares do inglês.

De qualquer forma, antes de conferirmos o “significado de once in a blue moon”, eu gostaria de te perguntar: já conhece um dos canais de inglês mais queridinhos do Brasil? Atualmente milhares de pessoas acompanham as nossas aulas de inglês por lá. Essa é uma chance incrível de você aprender inglês online e matar todas as suas dúvidas com a gente. Como sempre dizemos por aqui, escolas de inglês e cursos de inglês online são imprescindíveis, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender!  😀

O Que Significa “Once In A Blue Moon”?

“Once in a blue moon” significa uma vez na vida, muito dificilmente, raro, não comum, difícil de ocorrer, uma vez ou outra (e olhe lá). Se trata de uma expressão idiomática empregada para enfatizar que algo não é frequente, regular ou comum. Pode se referir a um evento ou até mesmo a algo não habitual.

Ela faz alusão a “lua azul”. Segundo o WikipediaLua azul é a expressão usada para designar a segunda lua cheia que ocorre em um mesmo mês. Isto ocorre em intervalos de dois anos devido a diferença no tempo de uma lua cheia até a próxima, de 29,5 dias e a duração dos meses que possuem de 28 a 31 dia. 

Ex: This is a Lobster that appears once in a blue moon.

Advertisement

[essa é uma lagosta que aparece uma vez na vida] 

Ex: For some customers, this is a once-in-a-blue-moon trip; for others, it’s a regular occurrence.

[para alguns clientes, essa é uma viagem rara, para outros é algo comum] 

Ex: That happens once in a blue moon.

[isso acontece muito raramente] 

Ex: It’s the type of thing that happens once in a blue moon.

[É o tipo de coisa que acontece uma vez na vida] 

Ex: My sister lives in Brazil, so I only see her once in a blue moon.

[minha irmã mora no Brasil, então eu a vejo uma vez ou outra e olhe lá] 

Então é isso. Espero que você tenha entendido o “significado de once in a blue moon” em inglês. Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo].  No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

[imagem desse texto]

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy