Como alunos, somos frequentemente ensinados a utilizar a palavra do em inglês, normalmente, de duas formas estereotipadas:
Ex: Go do your homework right now!
[vai já fazer o seu dever de casa!]
Ex: Do you speak English?
[você fala inglês?]
De qualquer forma, antes de conferirmos mais sobre a palavra “do em inglês”, eu gostaria de te perguntar: já conhece um dos canais de inglês mais queridinhos do Brasil? Atualmente milhares de pessoas acompanham as nossas aulas de inglês por lá. Essa é uma chance incrível de você aprender inglês online e matar todas as suas dúvidas com a gente. Como sempre dizemos por aqui, escolas de inglês e cursos de inglês online são imprescindíveis, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender! 😀
Como já explicamos aqui no blog [nesse texto, clique], estudantes de inglês devem estar atentos ao fenômeno da polissemia, o qual possibilita que uma palavra seja utilizada de várias formas, isto é, em contextos completamente diferentes.
Vamos imaginar o seguinte. Uma mãe de família disse um belo dia que um determinado peixe de aquário resolveu desvendar o mundo, se projetando para fora do recipiente. O seu filho, de maneira escandalosa, a chama para lidar com a situação. Confira abaixo a frase dela relatando sobre o ocorrido:
Ex: When I heard my son’s panic-stricken scream, “Mama, Ryan jumped out his bowl!” my first thought was, Um, I don’t do fish.
[quando eu ouvi o escândalo do meu filho “Mamãe, Ryan pulou para fora do aquário”, a primeira coisa que pensei foi “Hum..não gosto de peixe”]
Veja o que ela disse: Um, I don’t do fish. Esse é um exemplo claro do uso do verbo do em inglês que está totalmente desassociado ao que costumeiramente aprendemos nas escolas de inglês. A palavra do aqui é usada com a conotação de “gostar de lidar com algo”. Ela detesta peixe, possui ojeriza e não pode nem pensar em tocar no animal. Está aí o problema!
Agora, em um outro contexto completamente diferente, eu convido um colega americano para um churrasco na minha casa. Ocorre, que essa pessoa é vegetariana e nunca me confidenciou essa informação pessoal. Esse cidadão pode muito bem retrucar com:
Ex: I don’t do meat. I’m vegetarian.
[não como carne. Sou vegetariano]
Não é que a palavra do em inglês pode ser usada de formas diferentes do verbo auxiliar e do verbo principal fazer? Observe que essa é uma maneira totalmente diferente de como boa parte dos alunos de inglês insistem em fazer ao enquadrá-la.
É bem verdade que, em ambos os contextos apresentados, identificamos certa semelhança no uso da palavra do. Para ambos os empregos é uma questão de “gosto”, relacionado a alimentação e a malicia necessária para lidar com algo. Na nossa língua poderíamos inclusive adotar uma mesma expressão para ambos os casos. Diríamos: Não sou chegado a peixe / carne.
É muito comum nativos da língua inglesa dizerem que não curtem / usam drogas por meio do verbo do.
Ex: I don’t do drugs.
[não sou chegado em drogas]
Então é isso. Espero que você tenha curtido esse texto sobre diferentes significados da palavra do em inglês. Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo]. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Este site utiliza cookies.