Qual é a Diferença entre “Perhaps e Maybe”? Você faz alguma ideia? Talvez? Não se preocupe, abaixo vamos dar uma breve explicação sobre esse tema.

Antes de conferirmos a diferença entre perhaps e maybe em inglês, eu gostaria de te dizer que caso você queira conferir mais dicas de inglês além dessas, pode conhecer o nosso canal de inglês no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglês por lá. Tem gente do Brasil, Estados Unidos, Inglaterra, Canadá e muito mais. Como sempre dizemos por aqui, escola de inglês e curso de inglês são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender!  😀

Diferença entre Perhaps e Maybe

Use perhaps com o sentido de talvez:

Ex: Perhaps we’ve met before.

[talvez já nos conhecemos anteriormente] 

Ex: You don’t look well – perhaps you should go to the doctor.

Advertisement

[você não aparenta estar bem – talvez fosse melhor procurar um médico]

Assim como perhaps, é possível empregarmos o advérbio maybe com o sentido de talvez. Observe:

Ex: Maybe I’ll come too.

[talvez eu vá também] 

Ex: Bob: Do you think he really loves you? Smantha Maybe. I’m not sure.

[Bob: você acha que ele realmente te ama? Samantha: Talvez. Não tenho certeza]

A página Oxford Dictionaries aponta que a palavra perhaps é utilizada em contextos mais formais do que maybe. A minha experiência como estudante da língua inglesa ao longo de 30 anos indica que perhaps não é muito usada por americanos e  normalmente escuto nativos de inglês britânico optando por essa palavra com mais frequência. Não estou afirmando que se trata de uso exclusivo do inglês britânico, apenas destaco que, em se tratando de contextos informais, americanos pouco adotam esse termo.

Então é isso. Aprendeu a diferença entre perhaps e maybe em inglês? Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo]. Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

7 horas ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

2 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

2 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

2 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

5 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

7 dias ago

Este site utiliza cookies.