Qual é a Diferença entre “Perhaps e Maybe”? Você faz alguma ideia? Talvez? Não se preocupe, abaixo vamos dar uma breve explicação sobre esse tema.
Use perhaps com o sentido de talvez:
Ex: Perhaps we’ve met before.
[talvez já nos conhecemos anteriormente]
Ex: You don’t look well – perhaps you should go to the doctor.
[você não aparenta estar bem – talvez fosse melhor procurar um médico]
Assim como perhaps, é possível empregarmos o advérbio maybe com o sentido de talvez. Observe:
Ex: Maybe I’ll come too.
[talvez eu vá também]
Ex: Bob: Do you think he really loves you? Smantha Maybe. I’m not sure.
[Bob: você acha que ele realmente te ama? Samantha: Talvez. Não tenho certeza]
A página Oxford Dictionaries aponta que a palavra perhaps é utilizada em contextos mais formais do que maybe. A minha experiência como estudante da língua inglesa ao longo de 30 anos indica que perhaps não é muito usada por americanos e normalmente escuto nativos de inglês britânico optando por essa palavra com mais frequência. Não estou afirmando que se trata de uso exclusivo do inglês britânico, apenas destaco que, em se tratando de contextos informais, americanos pouco adotam esse termo.
Então é isso. Aprendeu a diferença entre perhaps e maybe em inglês? Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo]. Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…
Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…
Este site utiliza cookies.