Categories: Como Dizer em Inglês

Fazer Programa Em Inglês: Como Dizer?

Como Dizer Fazer Programa Em Inglês? Em 2011, eu abri uma discussão em um fórum de inglês sobre a melhor tradução para essa gíria. Como bem sabemos, se trata de uma maneira informal para se referir aos serviços prestados por uma garota de programa. Todas as alternativas propostas pelos membros do fórum foram excelentes, mas resolvi, por meio desse novo artigo, indicar aquelas que eu acho mais adequadas – dado o contexto apresentado.

De qualquer forma, antes de conferirmos como dizer fazer programa inglês, eu gostaria de te dizer que caso você queira conferir mais dicas de inglês, pode conhecer o nosso canal de inglês no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglês por lá. Tem gente do Brasil, Estados Unidos, Inglaterra, Canadá e muito mais. Como sempre dizemos por aqui, escola de inglês e curso de inglês são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender!  😀

Como Dizer Fazer Programa Em Inglês?

A gíria / expressão idiomática mais adequada, nesse caso, é: turn a trick. É evidente que a maneira formal de se dizer isso é provide sexual service – que em uma tradução direta significa fornecer serviços sexuais. Confira exemplos de dicionários de uso comum da língua inglesa:

Ex: She can turn a trick and be on the streets again in six minutes flat.

[ela pode fazer um programa e estar de volta às ruas em seis minutos]

Advertisement

Ex: She’s upstairs, turning a trick.

[ela está lá em cima fazendo programa]

Ex: Stacy needed food for her kids, so she had to turn a trick or two.

[Stacy precisava dar de comer aos filhos, então tinha que fazer um programa ou outro]

Observe que a palavra trick (truque) é usada com o sentido de programa.

Ex: How much do prostitutes charge for a trick?

[quanto as prostitutas cobram por um programa?]

Ex: She doesn’t turn a large number of tricks in one night.

[ela não faz muitos programas em uma noite]

Ex: The rough economy forced him to turn tricks just to buy fancy clothes.

[a economia cambaleante o forçou a fazer programas apenas para comprar roupas de luxo]

Então, é isso. Espero que você tenha curtido a dica sobre como dizer fazer programa em inglês. Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo]. Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

1 dia ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

1 dia ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

1 dia ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

4 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

6 dias ago

Y’Know: O Que Significa “Y’know” Em Inglês?

Se você já ouviu alguém dizer "Y’know" em uma conversa em inglês, pode ter ficado…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.