Categories: Como Dizer em Inglês

Fazer Programa Em Inglês: Como Dizer?

Como Dizer Fazer Programa Em Inglês? Em 2011, eu abri uma discussão em um fórum de inglês sobre a melhor tradução para essa gíria. Como bem sabemos, se trata de uma maneira informal para se referir aos serviços prestados por uma garota de programa. Todas as alternativas propostas pelos membros do fórum foram excelentes, mas resolvi, por meio desse novo artigo, indicar aquelas que eu acho mais adequadas – dado o contexto apresentado.

De qualquer forma, antes de conferirmos como dizer fazer programa inglês, eu gostaria de te dizer que caso você queira conferir mais dicas de inglês, pode conhecer o nosso canal de inglês no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglês por lá. Tem gente do Brasil, Estados Unidos, Inglaterra, Canadá e muito mais. Como sempre dizemos por aqui, escola de inglês e curso de inglês são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender!  😀

Como Dizer Fazer Programa Em Inglês?

A gíria / expressão idiomática mais adequada, nesse caso, é: turn a trick. É evidente que a maneira formal de se dizer isso é provide sexual service – que em uma tradução direta significa fornecer serviços sexuais. Confira exemplos de dicionários de uso comum da língua inglesa:

Ex: She can turn a trick and be on the streets again in six minutes flat.

[ela pode fazer um programa e estar de volta às ruas em seis minutos]

Advertisement

Ex: She’s upstairs, turning a trick.

[ela está lá em cima fazendo programa]

Ex: Stacy needed food for her kids, so she had to turn a trick or two.

[Stacy precisava dar de comer aos filhos, então tinha que fazer um programa ou outro]

Observe que a palavra trick (truque) é usada com o sentido de programa.

Ex: How much do prostitutes charge for a trick?

[quanto as prostitutas cobram por um programa?]

Ex: She doesn’t turn a large number of tricks in one night.

[ela não faz muitos programas em uma noite]

Ex: The rough economy forced him to turn tricks just to buy fancy clothes.

[a economia cambaleante o forçou a fazer programas apenas para comprar roupas de luxo]

Então, é isso. Espero que você tenha curtido a dica sobre como dizer fazer programa em inglês. Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo]. Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Verbo “Come”: Presente Passado e Futuro

O verbo "come" é um dos verbos mais comuns e importantes na língua inglesa. Ele…

1 dia ago

O Que Significa Grind Out Em Inglês?

"Grind out" é uma expressão versátil em inglês, que pode ter diferentes significados dependendo do…

2 dias ago

Inglês No Teclado: Nossa História

Se você ainda não conhece o Portal Inglês No Teclado (InT) e este é o…

2 dias ago

O Que Significa Dressed To The Nines?

 A expressão "dressed to the nines" é utilizada para descrever alguém que está vestido de…

2 dias ago

Significado da Expressão “Out Of Humor”

A expressão "out of humor" é usada para descrever alguém que está de mau humor,…

2 dias ago

O Que Significa “It Takes Two To Tango” Em Inglês?

A expressão "it takes two to tango" é utilizada para indicar que certas situações ou…

2 dias ago

Este site utiliza cookies.