De qualquer forma, antes de aprendermos a como dizer sacanagem em inglês e todas essas outras gírias, eu gostaria de te dizer que caso você queira conferir mais dicas de inglês além dessas, pode conhecer o nosso canal de inglês no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglês por lá. Tem gente do Brasil, Estados Unidos, Inglaterra, Canadá e muito mais. Como sempre dizemos por aqui, escola de inglês e curso de inglês são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender! 😉
Se um amigo lhe mostra uma Ferrari estacionada e lhe diz que aquele é o carro dele, você pode corresponder com: tá me zoando né? Ou ainda: tá de sacanagem? Normalmente esse tipo de fala é aplicada em contextos nos quais o propósito é investigar se a pessoas está apenas contando uma mentirar para tirar sarro da gente. Nesse caso em específico, eu sugiro a expressão pull one’s leg (puxar a perna de alguém, em uma tradução direta).
Ex: She’s pulling your leg. It’s not really true. Don’t believe her.
[ela tá só de sacanagem. Não é verdade. Não acredite nela]
Ex: Is it really your car or are you pulling my leg?
[é o seu carro mesmo ou você está só me zoando?]
Ex: Is he really angry with me or do you think he’s just pulling my leg?
[ele tá puto mesmo comigo ou você acha que ele tá me zoando?]
Gostou das dicas de inglês sobre como dizer zoar em inglês, sacanear, zombar, tá de sacanagem em inglês? Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo]. Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
Este site utiliza cookies.