Como Dizer Dormir Mal Em InglĂȘs? (Dormir Pouco)

0 841

Como Dizer Dormir Mal Em InglĂȘs? É simplesmente terrĂ­vel quando passamos Ă  noite em claros por conta de algum problema ou atĂ© mesmo pela falta de sono. Pode ser um pernilongo que nĂŁo nos deixa tranquilizar a mente ou atĂ© mesmo uma festa no vizinho que o faz pensar estar participando dela.

De qualquer forma, antes de conferirmos como dizer dormir mal em inglĂȘs, eu gostaria de te dizer que caso vocĂȘ queira conferir mais dicas de inglĂȘs alĂ©m dessas, pode conhecer o nosso canal de inglĂȘs no Youtube. Atualmente sĂŁo milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglĂȘs por lĂĄ. Tem gente do Brasil, Estados Unidos, Inglaterra, CanadĂĄ e muito mais. Como sempre dizemos por aqui, escola de inglĂȘs e curso de inglĂȘs sĂŁo importantes, mas blogs de inglĂȘs tambĂ©m [clique aqui para conhecĂȘ-lo]. VocĂȘ com certeza nĂŁo vai se arrepender!  😉

DICA RÁPIDA  Como Dizer Eu Tenho Uma DĂșvida Em InglĂȘs? (Diferença Question e Doubt)
SLEEP FITFULLY / FITFUL SLEEP

Usamos essa combinação de palavras para o tipo de sono em que dormimos e acordamos o tempo todo ao longo da noite. Um sono agitado.

Ex: She slept fitfully, her mind was filled with images of Jack’s face.

[ela dormiu mal, a mente dela estava repleta de imagens do rosto de Jack]

Ex: I had a fitful night’s sleep.

[tive uma noite de sono mal dormida]

Ex: I woke up from a fitful sleep

[acordei de um sono perturbado]

Ex: The next day, I woke from fitful sleep to discover that the tweet was getting noticed.

[no dia seguinte acordei de um sono agitado para descobrir que o tweet ainda ganhava exposição]

DICA RÁPIDA  Como Dizer Passar Pela Cabeça Em InglĂȘs?
BROKEN SLEEP

Outra maneira de dizer noite mal dormida em inglĂȘs Ă© por meio da collocation broken sleep. Observe como usĂĄ-la:

Ex: In Britain the average person will experience around seven nights of broken sleep every month.

[na GrĂŁ-Bretanha um homem-mĂ©dio vivenciarå em torno de sete noites de sono perturbado por mĂȘs]

Ex: This process can result in broken sleep.

[esse processo pode resultar em um sono tumultuado]

Ex: We are getting broken sleep, waking at 2am, 3am, 4am and so on.

[estamos tendo o sono cortado, acordando Ă s 2, 3, 4 da manhĂŁ e por aĂ­ vai]

Gostou das dicas sobre como dizer dormir mal em inglĂȘs e noite mal dormida em inglĂȘs? Caso vocĂȘ tenha alguma dĂșvida, deixe o seu comentĂĄrio abaixo. A gente faz questĂŁo de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglĂȘs online, conheça o nosso canal de inglĂȘs no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lĂĄ. Essa Ă© uma excelente oportunidade para vocĂȘ aprender inglĂȘs online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecĂȘ-lo]. VocĂȘ nĂŁo vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronĂșncia e escuta. SĂŁo vĂ­deos para todos os nĂ­veis: bĂĄsico, intermediĂĄrio, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando hĂĄ novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, Ă© rapidinho!  😉

DICA RÁPIDA  Como Dizer Pensar Com A Cabeça Em InglĂȘs?

Curtir PĂĄgina do Facebook

 

 

Download PDF

ComentĂĄrios

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta