I don’t blame you é uma gíria muito comum em especial no inglês americano. Você sabe o que significa I don’t blame him? Se não sabe e quer muito aprender, confira as dicas do blog inglês no teclado. Se esse é o seu primeiro acesso a nossa página seja muito bem vindo.

De qualquer forma, antes de conferirmos o significado de I don’t blame you em inglês, eu gostaria de te dizer que caso você queira conferir mais dicas de inglês além dessas, pode conhecer o nosso canal de inglês no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglês por lá. Tem gente do Brasil, Estados Unidos, Inglaterra, Canadá e muito mais. Como sempre dizemos por aqui, escola de inglês e curso de inglês são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender!  😉

O Que Significa I Don’t Blame You?

Em que pese a tentativa de muitos traduzirem essa expressão como “não te culpo”, acho que dificilmente nos expressamos desse modo em português dado o contexto que irei apresentar. Nativos da língua inglesa costumam utilizar essa gíria quando notam a tentativa desesperada de alguém em justificar algo.

Se você percebe que alguém está tentando justificar algo a todo custo, você pode deixar claro para ela que em sua mente você não entender que ela seja culpada por algum resultado. Aqui o propósito é indicar empatia por alguém, no sentido de que você não se opõe ao que ela fez. É possível dizermos:

  • I don’t blame you
  • I don’t blame him
  • I don’t blame her

Enfim, escolha a pessoa para a qual a sua empatia deverá ser direcionada. A tradução literal é, como dito: não culpo [fulano] ou não te culpo.

Advertisement

Vamos agora conferir alguns exemplos?

Ex: I don’t blame you for being angry at me.

[entendo a sua raiva contra mim]

Ex: Jack: Then I told him to leave. Bob: I don’t blame you!

[Jack: daí eu o mandei partir. Bob: eu te entendo] 

Ex: Jack: I just put the phone down when he said that. Bob: I don’t blame you!

[Jack: eu simplesmente desliguei quando ele disse isso. Bob: entendo o seu lado]

Gostou das dicas sobre o significado de I don’t blame you em inglês? Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo]. Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

5 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

12 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

1 ano ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

1 ano ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

1 ano ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

1 ano ago

Este site utiliza cookies.