Como Dizer em Inglês

Como Dizer Desmancha Prazeres Em Inglês? (Estraga Prazeres)

Como Dizer Desmancha Prazeres Em Inglês? Como Dizer Estraga Prazeres Em Inglês? Normalmente nos valemos dessas gírias aos nos referirmos a alguém que joga um balde de água fria, acabando com o entusiasmo de todos. É como colocar água no chope. Mas você sabe como dizer isso em inglês?

Abaixo indico as formas que acredito serem mais utilizadas no dia-a-dia. Se mesmo após checar as minhas sugestões você permanecer com alguma dúvida ou queira esclarecer algum ponto, fique à vontade para deixar o seu comentário ao final desse artigo. Eu e a minha equipe fazemos questão de responder os nossos leitores.

KILL-JOY

Ex: I’m not meaning to be a kill joy, but please stop doing that.

[não quero ser um estraga-prazeres, mas por favor para de fazer isso]

Ex: I hope I’ve not been a kill-joy on Valentine’s day.

Advertisement

[espero que eu não tenha sido um desmancha-prazeres no dia de São Valentim]

PARTY-POOPER

Ex: The other was simply a party pooper.

[o outro era simplesmente um desmancha-prazeres]

Ex: I am a party pooper.

[eu sou um estraga-prazeres]

SPOILSPORT

Ex: Don’t be such a spoilsport.

[larga a mão de ser um estraga prazeres]

Ex:Oh, don’t be such a spoilsport – come on!

[aaa deixa de ser um desmancha-prazeres! qual é?!]

 

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

17 horas ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

3 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

3 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

5 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.