Como Dizer em Inglês

Como Dizer Ponto Em Inglês? (6 formas)

Como Dizer Ponto Em Inglês? Abaixo preparei diversos exemplos para responder a sua pergunta. Se mesmo após checar todos os exemplos abaixo você ficar com alguma dúvida sobre como dizer ponto em inglês, comente ao final do artigo. Assim, vamos ao que interessa. Boa leitura!

DOT

Ex: It’s a pattern of dots.

[é um padrão de pontos]

Ex: His fabric prints include lots of roses, hearts, and dots.

[o tecido dele contém muitas rosas, corações e pontinhos]

Advertisement

Ex: The female fish is yellow, with tiny green dots on the tail.

[o peixe fêmea é amarelo com pequenos pontos verdes na cauda]

PERIOD (AMERICANO) / FULL STOP (BRITÂNICO)

Ex: You are not going out tonight, period.

[você não vai sair hoje à noite, ponto final]

Ex: He seemed to place a full-stop to rumours.

[ele aparenta ter colocado um ponto final nos rumores]

SPOT

Ex: Why do they want to build a house on this particular spot?

[por que eles querem construir uma casa nesse ponto em específico?]

Ex: He has a white cat with brown spots.

[ele tem um gato branco com bolinhas marrons]

Ex: Oh no, I’ve got a spot on my new shirt!

[droga! tô com uma manchinha na minha camiseta nova!]

POINT

Ex: That’s a very interesting point.

[esse é um ponto bem interessante]

Ex: No cars are allowed beyond this point.

[nenhum carro é permitido a partir desse ponto]

Ex: Some children are bullied to the point of suicide

[algumas crianças sofrem bullying ao ponto de cometer suicido]

Ex: There were some weak points in his argument.

[houve alguns pontos fracos no argumento dele]

Ex:  You get three points for a win and one point for a draw.

[você ganha três pontos se ganhar e um ponto se empatar]

BUS STOP PARA PONTO DE ÔNIBUS E PONTO DE TÁXI

Ex: Her child was misbehaving at a bus stop.

[o filho dela estava com a macaca no ponto de ônibus]

 

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

21 horas ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

3 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

3 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

5 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.