Como Usar Then e Next Em Inglês? Você faz alguma ideia? Esse tópico é muito cobrado no bojo do tema reported speech. Se você ainda tem dificuldade com reported speech, então recomendo que assista a uma das nossas aulas mais populares no Youtube. Milhares de pessoas já checaram a aula correspondente a esse assunto e não tem cabimento você ainda dominá-lo. Assim, para fazer uma breve revisão sobre essa matéria [clique aqui]. É muito importantes (mesmo) saber o fundamental sobre reported speech.
THEN QUANTO À REPORTED SPEECH
A palavra then substitui now no âmbito da reported speech – como expliquei [nesse texto, clique].
Ex: Bob told me to leave then.
[o Bob me disse para partir naquele momento]
THEN E NEXT PARA SEQUENCIAMENTO DE EVENTOS
É muito comum utilizamos as palavras first, next, then e last para relatar a ordem da ocorrência de eventos sucessivos.
Ex: First, Bob pulled his gun. Next, he shot the sheriff. Then he fled from the crime scene. Last, he got caught by cops.
[primeiro, Bob sacou a arma. Depois, disparou contra o xerife. Na sequência, fugiu do local do crime. Por fim, foi pego por policiais]
É evidente que se há uma sequência de eventos composta por mais de três ocorrências, precisaremos de mais estruturas para articular as nossas ideias corretamente. Dessa forma, é possível adotar: first… next… then…. after that…. finally. Confira o exemplo abaixo em que narro a minha rotina pela manhã
Ex: First, I get out of bed. Next, I get dressed. Then, I eat breakfast. After breakfast, I brush my teeth and make my lunch. Finally, I get on the bus to go to work.
[primeiro, pulo da cama. Daí, troco de roupa. Na sequência, tomo o café da manhã. Depois do café, escovo os dentes e preparo o almoço. Por fim, pego o ônibus para o trabalho]
Então é isso. Se após conferir essas dicas você ficou com alguma dúvida, deixe a sua mensagem abaixo. Eu e a minha equipe fazemos questão de responder todos os nossos leitores. 😉