O Que Significa Ask Out Em Inglês? Esse phrasal verb é muito utilizado por falantes nativos do inglês. Dessa forma, cabe aprendermos sobre o seu uso assim como o seu significado e tradução. Caso essa seja a sua primeira vez no blog inglês no teclado, seja muito bem-vindo (a). Estamos no ar de 2009.
Primeiramente, cabe uma pequena desambiguação sobre “ask out”.
Ex: He was asked out of the vehicle.
[lhe pediram que saísse do veículo]
Ex: They asked out local listeners about some positive experiences they may have had during social distancing.
[eles perguntaram aos ouvintes locais sobre algumas experiências positivas que eles podem ter tido durante o distanciamento social]
Ex: We answer questions in our heads before they’re even asked out loud.
[respondermos perguntas em nossa cabeça antes de elas serem perguntas em voz alta]
A partir dos exemplos acima, fica claro que a combinação das palavras ask e out não decorre do verbo frasal em questão, mas sim de mero uso desassociado entre as palavras.
Assim, vamos ao que interessa.
O primeiro uso de ask out – ou melhor, ask someone out – está atrelado à ideia de convidar alguém para sair (como em um jantar romântico). A forma completa é ask someone out on a date, isto é, convidar para sair com segundas intenções (ficar com a pessoa). É que, em Português, não precisamos especificar que o convite possui a intenção de conquistar a pessoa “numa noitada”, fica subentendido que se uma pessoa solteira chama a outra para sair (só as duas) e, há um clima entre elas, é porque há grandes chances de rolar por exemplo, um beijo entre elas no encontro.
Ex: Did he ask you out?
[ele te chamou para sair com ele?]
Ex: He asked her out on a date.
[ele a convidou para sair]
Também é válida a variação invite someone out. Além disso, nem sempre o uso de ambos os verbos frasais está relacionado a encontros amorosos. Observe:
Ex: You should invite her out for a drink.
[você deveria a chamar para tomar uma bebida]
Ex: Her colleagues used to invite her out for meals.
[os colegas de trabalho costumavam convidá-la para comer algo]
Ex: We invited Samantha out for ice cream.
[convidamos a Samantha para um sorvete]
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
O Que Significa "Call It Quits" Em Inglês? Na dica de hoje falaremos sobre uma…
Este site utiliza cookies.