O Que Significa Get On Top Of? Essa é mais uma expressão idiomática a ser estudada aqui no blog inglês no teclado. Se essa é a sua primeira vez a essa página, seja muito bem-vindo(a). Não raro, me deparo com essa expressão em contextos relacionados a dificuldades de toda sorte. Assim, a ideia é superar um momento difícil, certo desafio ou algum perrengue pelo qual passamos. Ou seja, para uma dada hierarquia, queremos “estar em cima do problema e não com o problema em cima de nós”.
Ex: People who got on top of it early and took it serious very early, are the ones that are seeing success
[as pessoas que o dominaram de forma precoce e levaram tudo muito a sério de imediato, são as que estão, hoje, colhendo sucesso]
Ex: How did you get on top of you pain?
[como você fez para superar a dor?]
Ex: The country has got on top of the corona crisis in a way few would have expected.
[o país contornou a crise do corona vírus, de uma forma que poucos esperariam que acontecesse]
A transitividade nominal é um conceito essencial na gramática, relacionado ao comportamento de substantivos que…
A transitividade é uma característica dos verbos que indica se eles precisam ou não de…
O phrasal verb "step out" em inglês é bastante versátil e possui diferentes significados, dependendo…
Muita gente não saber, mas em algumas regiões do Brasil é comum dizer "coisar" ou…
A expressão "contra o relógio" é amplamente utilizada no português e transmite uma sensação de…
Natal está batendo na porta e é hora de aprendermos a como sermos gentis, isto…
Este site utiliza cookies.