Inglês Para Negócios e Trabalho

Vocabulário, Gírias, Expressões e Frases Policiais Em Inglês

Vocabulário, Gírias, Expressões e Frases Policiais Em Inglês – Se você está a procura dessas coisas, está no lugar certo. No artigo de hoje vamos adentrar o mundo policial para conferir alguns termos comumente utilizados no âmbito da lei. Espero que você goste e que eles lhe sejam úteis de alguma forma.

COVER ONE’S TRACKS

Usamos essa gíria com o sentido de não deixar pistas ou rastros.

Ex: The guy payed cash instead of using a credit card for the hotel room to cover his tracks.

[o cara pagou em dinheiro emvez de cartão pelo quarto do hotel para não deixar pistas]

Ex: That thief is he’s very good at covering his tracks.

Advertisement

[aquele bandido realmente sabe como não apagar rastros]

BEAT THE RAP

Usamos essa combinação de palavras com o sentido de sair impune, escapar ileso.

Ex: So far all the main suspects have beaten the rap.

[até o momento todos os suspeitos saíram impunes]

TAKE THE RAP

Como já explicamos aqui no blog, essa expressão é usada com o sentido de assumir toda culpa ou assumir a culpa por algo que você não fez.

Ex: When the money went missing, she took the rap, but did she really do it?

[quando o dinheiro sumiu, ela assumiu toda a culpa, mas foi ela mesmo a responsável?]

BENT  / CROOKED COP

Ex: They were bent cops who were in cahoots with a gang boss.

[eles eram policias corruptos que estavam em coluio com o chefe de uma gangue]

Ex: What happened the night he shot the crooked cop?

[o que aconteceu na noite em que ele alvejou o policial corrupto com tiros?]

DRUG RAID

Essa pequena combinação de palavras é usada com o sentido de operação antidrogas.

Ex: Houston botched drug raid was not the first.

[a batida antidrogas forjada em Houston não foi a primeira]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

2 dias ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

4 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

4 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

4 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

6 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.