Esse ditado popular quer dizer que alguém, por ingratidão, desfaz ou trata com desdém uma fonte que, originalmente, a beneficiou. Como dito, está atrelada ao sentimento de ingratidão. Se antes a pessoa dependia dessa fonte, hoje ela a trata de forma ignominiosa. Mas, como Dizer Cuspir No Prato Que Comeu Em Inglês? Em Inglês, a expressão idiomática equivalente é: bite the hand that feed you (ou morder as mãos que o alimenta – em uma tradução literal). Cabe pontuar que essa expressão do inglês, normalmente, é utilizada para se referir a pessoas que o apoiaram.

Ex: She has bitten the hands that fed her.

[ela cuspiu no prato que comeu]

Ex:  Samantha used to bite the hands that fed her, but maybe she’s changed.

[Samantha costumava cuspir no prato que comia, mas talvez tenha mudado]

Advertisement

Ex: Don’ bite the hands that once fed you!

[não cupa no pato que comeu!]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Comparação da Transitividade Nominal Inglês Português

A transitividade nominal é um conceito essencial na gramática, relacionado ao comportamento de substantivos que…

3 dias ago

Estudo da Transitividade Verbal Em Inglês

A transitividade é uma característica dos verbos que indica se eles precisam ou não de…

3 dias ago

O Que Significa “STEP OUT” Em Inglês?

O phrasal verb "step out" em inglês é bastante versátil e possui diferentes significados, dependendo…

6 dias ago

Como Dizer Coisar Negoçar Em Inglês?

Muita gente não saber, mas em algumas regiões do Brasil é comum dizer "coisar" ou…

7 dias ago

Como Dizer Contra o Relógio Em Inglês?

A expressão "contra o relógio" é amplamente utilizada no português e transmite uma sensação de…

1 semana ago

Como Dizer “O Que Vale É A Intenção Em Inglês”?

Natal está batendo na porta e é hora de aprendermos a como sermos gentis, isto…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.