Teclinhas - respostas rápidas em Inglês

Como Dizer Ideia Mirabolante Em Inglês? (sem pé nem cabeça)

Como Dizer Ideia Mirabolante Em Inglês? Como dizer plano ou ideia sem pé nem cabela  em inglês? Faz alguma ideia? A minha sugestão para os nossos leitores é: half-assed ideas. Podemos traduzir como ideia mal-elaborada. Observe o seguinte exemplo esclarecedor de como empregá-la:

Ex: Don’t listen to her. It’s another one of her half-assed ideas for getting rich.

[não dê ouvidos a ela. É mais uma de suas ideias mirabolantes para enriquecer]

Ex: Bob came up with a half-assed idea.

[Bob teve uma ideia sem pé nem cabeça]

Advertisement

No Reino Unido, é comum o uso de far-fetched para se referir a algo de pouca ou nenhuma verossimilhança.

Ex: That’s a a far-fetched idea.

[é uma ideia mirabolante]

Então, é isso. Ficou com alguma dúvida sobre essa dica super rápida de inglês? Comente abaixo para que possamos lhe ajudar. Estamos à disposição de todos os nossos leitores. Não esquece de colaborar com a gente e curtir a nossa página oficial no Facebook – cujo link está abaixo do meu nome. Até a próxima!  😉

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Como Dizer Contra o Relógio Em Inglês?

A expressão "contra o relógio" é amplamente utilizada no português e transmite uma sensação de…

2 dias ago

Como Dizer “O Que Vale É A Intenção Em Inglês”?

Natal está batendo na porta e é hora de aprendermos a como sermos gentis, isto…

3 dias ago

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

5 dias ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

1 semana ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

1 semana ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.