Teclinhas - respostas rápidas em Inglês

Como Dizer Diga-se de Passagem Em Inglês? (Falando Nisso)

Como Dizer Diga-se de Passagem Em Inglês? Como Dizer Falando Nisso Em inglês? É comum nos valermos dessa combinação de palavras quando a intenção é adicionar algum elemento à nossa fala com o intento de complementar uma ideia.  Por exemplo, você discorre sobre dado assunto e aprova a oportunidade / deixa para inserir um trecho curto, ou ainda, finaliza com diga-se de passagem, indicando se tratar de um comentário pertinente ao contextos, de modo geral.

A primeira alternativa que recomendo as nossos leitores é: “by the way”. Essa pequena combinação de palavras também expressa a ideia de “por sinal” ou “a propósito”.

Ex: By the way, do you happen to know the time?

[falando nisso, você por acaso  sabe que horas são?]

Outra alternativa é in passing.

Advertisement

Ex: Could I just say in passing that I love your hair?

[eu poderia aproveitar a deixa para dizer que amei o seu cabelo?]

Você também pode dizer by the by. Repare no seguinte exemplo:

Ex: By the bye, my son is coming too.

[a propósito, meu filho também irá]

Por fim, recomendo o advérbio parenthetically. Observe o seguinte exemplo do Cambridge Dictionary:

Ex: I might add, parenthetically, that she was a great supporter of the party.

[também devo adicionar, diga-se de passagem, que ela foi uma grande apoiadora do partido]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

20 horas ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

3 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

3 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

5 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.