Como Dizer Estender O Tape Em Inglês? Por exemplo, o assessor puxa-saco estendeu o tapete para o prefeito. É evidente que se trata de uma expressão idiomática para dizer tratar alguém de forma especial. Ou seja, dizemos estender o tapete vermelho para alguém. Tu sabes qual a forma equivalente em inglês? Sabes como dizer “receber um tratamento de primeira em inglês”?

Antes de conferirmos a respostas para essa pergunta, eu gostaria de te recomendar dar uma breve espiada no nosso trabalho no Youtube. São diversas aulas de inglês online para quem quer muito melhorar  pronúncia. E você ainda conta com a nossa ajuda para esclarecer eventuais dúvidas. Legal, né? Corre lá.

Como Dizer Estender O Tape Em Inglês?

Em inglês, dizemos give someone the red carpet treatment – que, em uma tradução literal, significa dar um tratamento do tipo tapete vermelho a alguém.

Ex: Do you like to be given the red carpet treatment?

[você gosta de receber um tratamento de primeira?]

Advertisement

Ex: Bob would always give his brother a red carpet treatment.

[o Bob não deixava de dar um tratamento de primeira ao irmão]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

2 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

9 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

10 meses ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

10 meses ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

10 meses ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

10 meses ago

Este site utiliza cookies.