O Que Significa Keep A Low Profile? Faz alguma ideia? Aprendi sobre essa expressão assistindo a uma série sobre advogados. Mas, calma. Se trata de uma série muito antiga. Isso significa que nem lembro o nome dela. De qualquer jeito, saiba que essa expressão popular me faz pensar nas pessoas de Minas Gerais. É comum dizermos come-quieto. Em inglês, caso a intenção seja vincular o sentido de se manter discreto, opte por keep a low profile.

Antes de conferirmos alguns exemplos com essa expressão, eu gostaria de falar rapidinho do nosso trabalho no Youtube. São diversas aulas de inglês online por lá. Essa é uma oportunidade única para melhora a sua pronúncia em inglês sem pagar nada por isso. Vale muito dar uma espiadinha.

Ex: You should definitely try to keep a low profile.

[você, definitivamente, tentar ficar no seu canto]

Ex: It so like Bob to keep a low profile.

Advertisement

[é a cara do Bob ficar totalmente na dele]

Ex: Does she usually kep a low profile?

[ela normalmente mantém a discrição?]

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy