Nesse post, destacamos 3 expressões em Inglês usadas no Brasil. Confira abaixo as explicações e exemplos de como usá-las. Não se esqueça de, ao final, conferir o nosso trabalho no Youtube. São diversas aulas de inglês online para todos os níveis de estudante. É uma excelente oportunidade para você melhorar a sua pronúncia e esclarecer as suas dúvidas conosco sem pagar nada por isso.
1. Kick off
No mundo corporativo, é muito frequente o uso da expressão kick off, principalmente, em se tratando de uma reunião. Quando alguém diz “marcar o kick off” quer dizer marcar a primeira reunião que deflagra o início de um serviço. Por exemplo, vamos supor que a sua empresta presta serviço para uma grande organização. É muito comum funcionários marcarem uma reunião de kick off para passar instruções iniciais, discutir algum ponto básico do contrato. Ali fica formalizado o início de tudo.
Ex: Vamos marcar a kick off para o dia 27 de novembro?
Outros artigos relacionados:
- Estrangeirismos da língua inglesa
- Gírias em Inglês do mundo do crime
- Gírias racistas em Inglês para nunca usar
2. Startar
Esse é um exemplo de estrangeirismo clássico. Modifica-se o verbo to start (iniciar, começar, deflagrar), e o empregamos no Português, sem alterar o seu significado. Ou seja, startar significa, a luz dos nossos cosutmes, começar, iniciar.
Ex: Quando vamos startar aquele projeto?
3. Start-up
A expressão start-up, geralmente, se refere a empresas de tecnologia e inovação que atraem investimentos na casa dos milhões (mas não necessariamente) por indicar grande potencial de crescimento e geração de lucro ao longo do tempo.
Ex: Aquela start-up recebeu um aporte de 20 milhões de dólares.
Então, é isso caro (a) leitor (a0). Ficou com alguma dúvida? Comente abaixo para que possamos te ajudar. Adoramos interagir com os nossos leitores. É uma honra pode ajudá-los e complementar as nossas explicações. Bye!