Como Dizer PatrimĂŽnio Em InglĂȘs? (4 formas)

Como Dizer PatrimĂŽnio Em InglĂȘs? Faz alguma ideia? Se nĂŁo sabe, vai aprender agora, por meio desse novo artigo do blog inglĂȘs no teclado.

De qualquer forma, seja muito bem-vindo (a) ao blog inglĂȘs no teclado – um dos blogs de inglĂȘs mais acessado por falantes nativos do portuguĂȘs.  AlĂ©m dessa pĂĄgina, mantemos um canal oficial no Youtube. Milhares de pessoas estĂŁo inscritas e milhĂ”es jĂĄ passaram por lĂĄ.  Essa Ă© uma excelente oportunidade para vocĂȘ melhorar a sua pronĂșncia e conta com a nossa ajuda travĂ©s de aulas de inglĂȘs online.

DICA RÁPIDA  Texto Em InglĂȘs Sobre Preconceito (Com ExercĂ­cios)
PATRIMONY

Esse vocåbulo é mais usado no contexto do que alguém herdou dos pais.

Ex: The student asked about her patrimony.

[o estudante a questionou sobre o patrimĂŽnio dela]

PROPERTY

Essa opção, por outro lado, é interessante, pois costuma ser empregada de forma mais geral.

DICA RÁPIDA  Acabar Mal: Como Dizer Acabar Mal Em InglĂȘs

Ex: Is is better to own property through a company?

[Ă© melhor ser deter patrimĂŽnio por meio de uma empresa?]

ASSET

Apesar de essa palavra ser traduzida, frequentemente, como ativo, sugiro que opte por essa alternativa também.

Ex: The company grew last year and its total assets increased.

[a empresa cresceu no ano passado e o patrimĂŽnio total aumentou]

PART OF THE FURNITURE

Se, por outro lado, vocĂȘ tem a intenção de dizer que alguĂ©m Ă© patrimĂŽnio, por exemplo, de uma empresa – visto que trabalha nela hĂĄ sĂ©culos, opte pela expressĂŁo idiomĂĄtica part of the furniture. Em InglĂȘs, dizemos parte da mobĂ­lia.

DICA RÁPIDA  Como dizer alimentar amor por alguĂ©m em InglĂȘs?

Ex: Bob has been here for 50 years—he’s part of the furniture!

[o Bob estĂĄ aqui hĂĄ 50 anos – eles jĂĄ compĂ”e o patrimĂŽnio]

Download PDF

ComentĂĄrios

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta