Gírias Homossexuais Em Inglês existem aos montes. No artigo de hoje, vamos conferir três gírias do mundo gay para você que deseja saber mais a respeito desse tema. Não se esqueça de conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube – tem gente de todos os cantos do mundo acompanhando o nosso trabalho por lá.

BROMANCE

Essa gíria é utilizada para se referir a um romance entre brothers (manos). Se trata, portanto, de um trocadilho. Observe:

Ex: They started a bromance in 2015.

[eles começaram um romance entre manos em 2015]

GAYDAR

Essa palavra tem origem na junção dos termos gay + radar para denotar a habilidade de uma pessoa em perceber / dizer que outra é gay. Creio não ser preciso que alguém seja gay para perceber a orientação sexual de outra pessoa. Não se trata de um termo degradante, lembre-se: é apenas uma gíria.

Advertisement

Ex: Bob’s gaydar is bad.

[o radar de gays dele é péssimo]

Ex: Her gaydar is broken.

[o radar de gays dela está quebrado]

Ex: What a finely-tuned gaydar!

[que faro para gays arretado!]

BI-FI

Por outro lado, para aqueles que tem um fato apto a identificar a bissexualidade de alguém, cabe a gíria bi-fi (trocadilho com wi-fi).

Ex: Her Bi-Fi is super accurate.

[o faro dela para bissexuais dela é super apurado]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

2 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

2 meses ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

2 meses ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

2 meses ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

3 meses ago

O Que Significa “Call It Quits” Em Inglês?

O Que Significa "Call It Quits" Em Inglês? Na dica de hoje falaremos sobre uma…

3 meses ago