O Que Significa Not Really Em InglĂȘs?

O Que Significa Not Really Em InglĂȘs? A gente usa essa pequena combinação de palavras para, principalmente, contrastar com a fala de alguĂ©m – em sentido de discordĂąncia mesmo. A ideia Ă© soar mais brando (menos agressivo).

Ex: Bob: Do you want to go for a beer?  Jack: No, not really.

[Bob: vocĂȘ quer ir tomar uma? Jack: nĂŁo, tĂŽ de boa]

VocĂȘ pode usar not really com o sentido de na verdade nĂŁo.

DICA RÁPIDA  Run Into: O Que Significa Run Into e Tradução

Ex: It’s not really fun being a celebrity, rather nobody knows me.

[na verdade não é muito divertido ser uma celebridade, pelo contrårio, ninguém me conhece]

VocĂȘ tambĂ©m pode usar not really com o sentido de nĂŁo Ă© bem assim.

DICA RÁPIDA  O Que Significa Make A Day Of It? Make A Night Of It?

Ex: It’s not really a disease.

[não é exatamente uma doença]

Use not really simplesmente com o sentido de nĂŁo. Aqui temos a ideia de sermos menos sisudos. Em vez de simplesmente dizermos no, dizemos not reallyprincipalmente quando ficamos surpresos com dada pergunta que parece sugerir algo entre linhas.

Ex: When I asked you if you had someone, you said not really.

DICA RÁPIDA  Think It Best, Think It Necessary, Think It Strange

[quando perguntei se vocĂȘ tinha alguĂ©m, vocĂȘ disse que nĂŁo]

Curtiu as dicas? Comente abaixo para que possamos te ajudar. NĂŁo se esqueça de conferir as nossas aulas de inglĂȘs online no Youtube. Milhares de pessoas acompanham o nosso trabalho por lĂĄ.

Download PDF

ComentĂĄrios

1 COMENTÁRIO

  1. Ex: It’s not really fun being a celebrity, rather nobody knows me.

    [na verdade não é muito divertido ser uma celebridade, pelo contrårio, ninguém me conhece]

    – Eu creio que a segunda parte foi traduzido incorretamente, a frase seria: “(I would) rather nobody knows me” Que em portuguĂȘs ficaria: “eu prefiro que ninguĂ©m me conheça“

Deixe uma resposta