O Que Significa I Can’t Even Em Inglês?

A expressão idiomática I can’t even, do inglês, é usada quando a ideia é expressar uma montanha de emoção: incapacidade diante de uma situação de raiva, inconformismo, deslumbre e até mesmo quando estamos chateados. Pode ser tratada como uma expressão popular ou simplesmente uma gíria. Há registros de que ela deriva da expressão I can’t even deal with it I can’t even handle ou I can’t even cope with it – que exprimem a ideia de “mal consigo lidar com isso” ou “nem tenho estrutura para lidar com isso”.

Vejamos alguns exemplos de como empregá-la no dia a dia? Não se esqueça de, ao final, conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube. Tem gente do mundo todo acompanhando o nosso trabalho por lá.

Ex: I can’t even with this lasagna. So good!

[quem sou eu perante essa lasanha…. boa demais!]

Ex: I just watched that funny video of hers and I can’t even deal.

Advertisement

[acabei de ver aquele vídeo engraçado dela e não me contive]

Advertisement

Comentários

Deixe um comentário