Para dizer acertar as coisas ou ajeitar as coisas, se referindo à vida de um modo geral, opte por life sorted out [como explicamos nesse outro artigo [clique aqui].

Ex: I couldn’t get my own life sorted out, let alone look after a child.

[eu não conseguia ajeitar a vida, muito menos tomar conta de uma criança]

Quanto a relacionamentos, é comum o uso de patch things up.

Ex: Bob and Samantha finally patched up their differences.

Advertisement

[Bob e Samantha finalmente resolveram deixar as diferenças de lado]

Ex: Jack is going to try to patch things up with his girlfriend.

[Jack vai tentar ajeitar as coisas com sua namorada]

Por fim, também cabe get things right (uso mais genérico).

Ex: India managed to get things right during COVID! 

[a Índia conseguiu ajeitar as coisas durante o período pandêmico!]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significa “STEP OUT” Em Inglês?

O phrasal verb "step out" em inglês é bastante versátil e possui diferentes significados, dependendo…

2 dias ago

Como Dizer Coisar Negoçar Em Inglês?

Muita gente não saber, mas em algumas regiões do Brasil é comum dizer "coisar" ou…

3 dias ago

Como Dizer Contra o Relógio Em Inglês?

A expressão "contra o relógio" é amplamente utilizada no português e transmite uma sensação de…

6 dias ago

Como Dizer “O Que Vale É A Intenção Em Inglês”?

Natal está batendo na porta e é hora de aprendermos a como sermos gentis, isto…

7 dias ago

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

1 semana ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.