Deixar Baixo Em Inglês (Abafar o Caso Em Inglês)

Empregamos “deixar baixo” com o sentido de não espalhar determinada informação – é como manter em sigilo. Trata-se, evidentemente, de uma gíria. É mais usada em contextos informais. Do mesmo modo, dizemos abafar o caso, quando a intenção é evitar mais repercussões em torno de um acontecimento.

Para dizer deixar baixo em inglês ou abafar o caso em inglês, sugiro que os internautas optem por keep something under wraps.

Abaixo, trago alguns exemplos de como usar a expressão idiomática keep it under wraps.

Ex: Can we just keep it under wraps?

[a gente pode manter isso em segredo?]

Advertisement

Ex: Her boss advised her to keep the story under wraps.

[o chefe dela a aconselhou a manter a história em segredo]

Gostou dessa sugestão? Opine! Comente abaixo para que possamos saber a sua impressão sobre a qualidade do nosso trabalho. Confira as nossas aulas de inglês online no Youtube. Tem estudantes de todos os níveis aprendendo inglês com as nossas dicas por lá.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

4 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

11 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

12 meses ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

12 meses ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

12 meses ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

12 meses ago

Este site utiliza cookies.