VERBO TER EM INGLÊS: 3 DETALHES IMPORTANTES

Como forma de nos sentirmos seguros, Ă© comum sempre buscarmos um paralelismo entre as lĂ­nguas. No entanto, Ă© importante ficar atento as idiossincrasias de cada uma delas. Esse Ă© o caso do verbo ter. JĂĄ falamos sobre alguns aspectos curiosos envolvendo ele [nesta outra dica: clique aqui]. Ocorre, todavia, que precisamos mencionar detalhes adicionais sobre o “verbo ter em inglĂȘs”.

Vamos começar com um exemplo tirado de uma mĂșsica da banda The Cure. Na canção, o vocalista diz o seguinte:

Ex: Spiderman is having me for dinner tonight.

Para quem ainda nĂŁo domina o verbo “have” por completo, a frase acima pode soar estranha – como Ă© que Ă©? O Homem-Aranha vai te consumir na qualidade de janta nesta noite? VocĂȘ serĂĄ devorado pelo Home-Aranha? É isso? NĂŁo! Nada disso. O verbo have nem sempre significa ter – Ă© importante memorizar isso: trata-se de um verbo com vĂĄrias acepçÔes.

A gente adota a estrutura have someone / have someone over com o sentido de receber dada visita. O propósito do Spiderman (Homem-Arananha) me receber esta noite está indicado após a preposição of – para jantar. Ou seja, ele vai me receber na qualidade de visita para um jantar.

Ex: I’m having friends over tomorrow night.

[vou receber amigos amanhĂŁ Ă  noite]

Advertisement

Da mesma forma, saiba que nĂŁo dizemos que “temos tantos anos em inglĂȘs”. Esse Ă© um segundo detalhe importante do inglĂȘs. Se vocĂȘ entender isso mais a fundo [clique aqui]. É que, nesse caso em especĂ­fico, dizemos o quĂŁo velho somos (e nĂŁo que temos tantos anos de idade).

Ex: I am 20 years old.

AlĂ©m disso, nĂŁo cabe dizer que vocĂȘ “tem fome em inglĂȘs”. Isso mesmo! A mĂșsica da Banda TitĂŁs pergunta: vocĂȘ tem fome de quĂȘ? NĂŁo cabe estabelecer esse tipo de construção – como o fazemos em portuguĂȘs. Em inglĂȘs, optamos pelo verbo to be (como no caso da idade).

Ex: Samantha is hungry.

A frase acima exprime o sentido de que a Samantha estĂĄ faminta. É bem verdade que sua construção se assemelha bastante ao portuguĂȘs. Contudo, nĂŁo saia por aĂ­ dizendo “I have hunger”.

EntĂŁo, Ă© isso. Para conferir mais detalhes legais sobre o verbo have em inglĂȘs, confira o link que citei acima. NĂŁo se esqueça de conferir as nossas aulas de inglĂȘs online no Youtube. Tem muita gente disposta a aprender inglĂȘs com a gente por lĂĄ.

Advertisement

ComentĂĄrios

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta