Há alguns anos, explicamos aqui, no portal inglês no teclado, como dizer satisfeito em inglês – em se tratando do consumo de alimentos de modo geral. Caso você não tenha tido a oportunidade de checar a tal dica, à época, é só [clicar aqui]. Naquela oportunidade faltou citar um modo mais idiomático e jocoso de dizer que estamos cheios, isto é, que estamos com a “barriga cheia em inglês”. Portanto, como modo de complementar aquele artigo prévio, sugerimos aos nossos leitores que optem pela expressão popular “stuffed to the gills”. Assim, caso seja a sua intenção dizer que você está lotado / cheio em inglês, opte por essa expressão idiomática. Vejamos alguns rápidos exemplos.
Ex: No, thanks. I’m stuffed to the gills.
[não, obrigado. Estou cheio até o talo]
E, então? Ficou com alguma dúvida sobre como dizer estou cheio em inglês? Para perguntar ou esclarecer eventuais dúvidas, basta deixar o seu comentário abaixo. Não se esqueça de conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube. Tem gente do mundo todo buscando a fluência em inglês com a nossa ajuda, por lá. Vale muito apena dar uma conferida [clicando aqui]. Até a próxima! Bye!
O verbo "come" é um dos verbos mais comuns e importantes na língua inglesa. Ele…
"Grind out" é uma expressão versátil em inglês, que pode ter diferentes significados dependendo do…
Se você ainda não conhece o Portal Inglês No Teclado (InT) e este é o…
A expressão "dressed to the nines" é utilizada para descrever alguém que está vestido de…
A expressão "out of humor" é usada para descrever alguém que está de mau humor,…
A expressão "it takes two to tango" é utilizada para indicar que certas situações ou…
Este site utiliza cookies.