Home Como Dizer em Inglês Como Dizer Rescindir Contrato Em Inglês?

Como Dizer Rescindir Contrato Em Inglês?

by Daniel Silva
0 comment

Como Dizer Rescindir Contrato Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se não sabe, bora logo aprender. Saiba que uma maneira natural de dizer rescindir contrato em inglês é por meio do verbo terminate. Observe o seguinte exemplo:

Ex: The parties have decided to terminate the contract.

[as partes decidiram rescindir o contrato]

Você também pode dizer cancel (para cancelar):

Ex: The company has the right to cancel the contract under certain conditions.

Advertisement

[a empresa tem o direito de cancelar o contrato sob certas condições]

Algumas pessoas optam pelo verbo end, como constatamos abaixo:

Ex: The agreement allows either party to end the contract with proper notice.

[o acordo permite que qualquer uma das partes encerre o contrato com aviso prévio adequado]

Por outro lado, quando a intenção é dizer terminar algo antes de dado prazo (por exemplo, um prazo mínimo previamente especificado em dado contato), podemos usar cut short on. Assim, se, por exemplo, você rescindir o seu contrato de aluguel (que continha cláusula de 12 meses de locação) antes do término inicialmente acordado pelas partes, cabe o uso desse phrasal verb

Ex: We decided to cut short our contract.

[decidimos rescindir o contrato antes do prazo]

É preciso dizer, entretanto, que a combinação de palavras cut short on possui traço de informalidade. Sim! É preciso avaliar o contexto em que ela será empregada. Assim, em se tratando de uma comunicação verbal, cabe o seu emprego. Da mesma forma, em se tratando de alguma explicação verbalizada (ou até mesmo por meio de WhatsApp, e-mail, SMS, ou qualquer outro tipo de ferramenta que comporte coloquialismo) é válido o seu uso.  Não se sugere a sua aplicação em um documento – como num, contrato por exemplo. 

De todo modo, outros dois verbos usados para dizer rescindir contrato em inglês são void e dissolve.

Ex: The court may void the contract if there is evidence of fraud.

[o tribunal pode anular o contrato se houver evidências de fraude]

Ex: The partnership decided to dissolve the contract due to irreconcilable differences.

[a parceria decidiu dissolver o contrato devido a diferenças irreconciliáveis]

 

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy