“Mark my words” é uma expressão em inglês usada para enfatizar a seriedade ou a certeza do que está sendo dito. É uma forma de alertar alguém para prestar atenção ao que está sendo afirmado, geralmente implicando que a declaração será comprovada ou se tornará verdadeira no futuro. A frase é utilizada para transmitir convicção e confiança nas próprias palavras.
Em português, a combinação de palavras “mark my words” pode ser traduzidoade várias maneiras para transmitir a ideia de enfatizar a importância do que está sendo dito. Vejamos algumas possibilidades legítimas?
- Acredite em Mim: sugere que a pessoa está garantindo a veracidade do que está sendo dito e pedindo que acreditem nela.
- Pode Apostar: transmite confiança na própria afirmação, sugerindo que ela é tão certa que poderia ser usada como base para uma aposta.
- Leve a Sério o que Estou Dizendo: enfatiza a importância do que está sendo afirmado e sugere que a pessoa deve considerar as palavras com seriedade.
- Pode anotar: É comum em português as pessoas dizerem “pode anotar “com o sentido de deixar registrado o que foi dito. Assim, quando da consumação de dado evento, aquilo que foi dito se concretizará no mundo real, deixando de ser mera especulação.
Guarde Bem Essas Palavras: Essa opção indica que as palavras são dignas de serem lembradas e consideradas como verdadeiras no futuro.
A tradução, como sempre dizemos aqui, no portal inglês no teclado, fica a gosto do freguês.
Ex: Mark my words, that company will be the next big thing in the tech industry.
[pode anotar, essa empresa será a próxima grande coisa na indústria de tecnologia]
Ex: Mark my words, he will regret his decision to quit college in the future.
[guarde bem essas palavras, ele vai se arrepender de ter decidido largar a faculdade no futuro]
Ex: Mark my words, this project will revolutionize the way we think about renewable energy.
[pode apostar, este projeto revolucionará a maneira como pensamos sobre energia renovável]
Ex: Mark my words, she will become a famous singer one day.
[pode anotar, ela se tornará uma cantora famosa um dia]
Ex: Mark my words, this book will become a bestseller.
[marque minhas palavras, este livro se tornará um best-seller]
Então, é isso. Ficou com alguma dúvida sobre o significado ou como usar “mark my words” em inglês? Basta deixar a sua dúvida nos comentários. Fazemos questão de ajudar os nossos leitores. Aproveita a toada para se inscrever em nosso canal no YouTube. São várias aulas de inglês online para estudantes de todos os níveis.