Home Como Dizer em Inglês Como Dizer “Viu?” Em Inglês? (Beleza? Blz?)

Como Dizer “Viu?” Em Inglês? (Beleza? Blz?)

by Daniel Silva
0 comment

No português brasileiro, o uso de “viu?” no final de uma frase serve para confirmar se a outra pessoa entendeu ou concorda com o que foi dito. Outo termo comumente usado é: beleza (ou até mesmo blz?), quando pedimos a confirmação de alguém (para verificarmos se ela captou a mensagem ou se está de acordo com algo).  Em inglês, várias expressões transmitem essa ideia.

“GOT IT?” PARA DIZER “VIU?” EM INGLÊS

Uso Informal, comum em conversas casuais. Usado para confirmar se a pessoa entendeu a instrução ou informação.

Ex: We need to submit the report by Friday. Got it?

[temos que submeter o relatório até sexta, beleza?]

“YOU SEE?” PARA DIZER “VIU?” EM INGLÊS

Uso Informal, usado para explicar algo e confirmar se a pessoa está acompanhando. Pode ser usado em conversas explicativas.

Advertisement

Ex: If we increase the price, we might lose customers. You see?

[se aumentarmos o preço podemos perder os clientes. Entende?]

“RIGHT?” PARA DIZER “VIU?” EM INGLÊS

Muito casual, usado para buscar concordância ou confirmação. Comum em conversas informais entre amigos ou colegas.

Ex: This project is really challenging, right?

[esse projeto é realmente desafiador, não é?]

“DID YOU HEAR ME?” PARA DIZER “VIU?” EM INGLÊS

Levemente mais direto, usado quando há dúvida se a pessoa realmente ouviu. Pode ter um tom mais sério.

Ex: We need to leave by 7, did you hear me?

[temos que sair até as 7, viu?]

“ARE YOU WITH ME?” PARA DIZER “VIU?” EM INGLÊS

Usado para verificar se a pessoa está acompanhando o raciocínio, geralmente em explicações mais complexas.

Ex: We start with the basics, then move to advanced topics. Are you with me?

[começamos pelo básico, daí progredimos para tópicos avançados. Captou?]

“UNDERSTAND?” PARA DIZER “VIU?” EM INGLÊS

Direto e frequentemente usado quando se quer garantir que a pessoa compreendeu claramente. Pode ser usado em instruções.

Ex: Make sure to lock the door when you leave. Understand?

[certifique-se de que trancou as portas, entendeu?]

“OKAY?” PARA DIZER “VIU?” EM INGLÊS

 Muito comum e versátil, pode ser usado para buscar confirmação ou acordo de forma amigável.

Ex: I’ll pick you up at 8, okay?

[vou te apanhar às 8, OK?]

Escolher a expressão correta depende do contexto e da relação com a pessoa com quem você está falando. Usar essas formas ajuda a garantir que sua mensagem foi captada, similar ao uso de “viu?” em português ou até mesmo “beleza?” em inglês.

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy