“How I wish” pode ser entendido como “como eu gostaria” ou “como eu queria” em português. Ela é frequentemente utilizada para expressar um desejo profundo por algo que não está ao alcance no momento, seja algo tangível ou uma situação idealizada.
Ex: How I wish I could travel the world right now.
[como eu gostaria de poder viajar pelo mundo agora]
Ex: How I wish things had turned out differently.
[como eu queria que as coisas tivessem acontecido de forma diferente]
Ex: How I wish I had studied harder for the exam.
[como eu gostaria de ter estudado mais para o exame]
Ex: How I wish I could go back in time and change my decision.”
[como eu gostaria de poder voltar no tempo e mudar minha decisão]
Uso em Músicas e Literatura: A expressão “How I wish” é frequentemente encontrada em letras de músicas e textos literários para transmitir emoções profundas de desejo e anseio.
Construção Gramatical: É importante notar que “How I wish” é seguido por um verbo no passado ou uma cláusula subordinada que descreve o desejo ou a situação desejada.
Confusão com “I wish”: Às vezes, há uma confusão ao utilizar apenas “I wish” sem o “How”, o que pode não transmitir o mesmo nível de intensidade de desejo.
Tradução Literal: Um erro comum é tentar traduzir “How I wish” de forma literal para o português, perdendo o significado idiomático e a intensidade emocional da expressão.
Erro: “I wish I could go to the party tonight, how I wish.”
Correção: “I wish I could go to the party Tonight.”
[eu realmente gostaria de poder ir à festa hoje à noite]
Ficou com alguma dúvida sobre o uso de “ho I wish” em inglês? Caso este seja o seu caso, basta deixar a sua pergunta abaixo. Fazemos questão de responder todos os nossos leitores. Para continuar a aprender inglês online, é só seguir a gente em nossas redes sociais. Dê preferência ao nosso canal no YouTube.
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
Este site utiliza cookies.