“How I wish” pode ser entendido como “como eu gostaria” ou “como eu queria” em português. Ela é frequentemente utilizada para expressar um desejo profundo por algo que não está ao alcance no momento, seja algo tangível ou uma situação idealizada.

Ex: How I wish I could travel the world right now.

[como eu gostaria de poder viajar pelo mundo agora]

Ex: How I wish things had turned out differently.

[como eu queria que as coisas tivessem acontecido de forma diferente]

Advertisement

Ex: How I wish I had studied harder for the exam.

[como eu gostaria de ter estudado mais para o exame]

Ex: How I wish I could go back in time and change my decision.”

[como eu gostaria de poder voltar no tempo e mudar minha decisão]

CURIOSIDADES COM “HOW I WISH”

Uso em Músicas e Literatura: A expressão “How I wish” é frequentemente encontrada em letras de músicas e textos literários para transmitir emoções profundas de desejo e anseio.

Construção Gramatical: É importante notar que “How I wish” é seguido por um verbo no passado ou uma cláusula subordinada que descreve o desejo ou a situação desejada.

ERROS COMUNS COM “HOW I WISH”

Confusão com “I wish”: Às vezes, há uma confusão ao utilizar apenas “I wish” sem o “How”, o que pode não transmitir o mesmo nível de intensidade de desejo.

Tradução Literal: Um erro comum é tentar traduzir “How I wish” de forma literal para o português, perdendo o significado idiomático e a intensidade emocional da expressão.

EXEMPLO DE USO INCORRETO

Erro: “I wish I could go to the party tonight, how I wish.”

Correção: “I wish I could go to the party Tonight.”

[eu realmente gostaria de poder ir à festa hoje à noite]

Ficou com alguma dúvida sobre o uso de “ho I wish” em inglês? Caso este seja o seu caso, basta deixar a sua pergunta abaixo. Fazemos questão de responder todos os nossos leitores. Para continuar a aprender inglês online, é só seguir a gente em nossas redes sociais. Dê preferência ao nosso canal no YouTube. 

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

1 mês ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

1 mês ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

1 mês ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

1 mês ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

2 meses ago

O Que Significa “Call It Quits” Em Inglês?

O Que Significa "Call It Quits" Em Inglês? Na dica de hoje falaremos sobre uma…

2 meses ago