Conhece a combinação de palavras “watch out” do inglês? A expressão “watch out” em inglês é usada como um aviso para que alguém fique atento ou tome cuidado com algo. É comum em situações em que existe um perigo iminente ou algo que pode causar danos se não for evitado. Uma tradução aproximada em português seria “cuidado” ou “preste atenção”.

Portanto, cabe construir frases das mais simples às mais complexas. Confira dois exemplos que ilustram o seu uso:

Ex: Watch out for that car!

[cuidado com aquele carro!]

Ex: Watch out! The floor is slippery.

Advertisement

[cuidado! O chão está escorregadio]

“Watch out” é uma expressão imperativa, o que significa que é usada principalmente para dar comandos ou advertências. Por ser um phrasal verb, a palavra “out” é essencial para completar o significado. Em frases mais complexas, pode ser seguida por preposições como “for” para indicar o objeto do cuidado.

Ex: Watch out for the dog.

[cuidado com o cachorro]

Além disso, é importante notar que “watch out” é mais informal e usado em contextos cotidianos. Em situações mais formais, outras expressões como “be careful” podem ser mais apropriadas.

Um erro comum entre falantes de português é omitir o “out” e usar apenas “watch”. No entanto, “watch” sozinho tem o significado de “assistir” ou “observar”, o que muda completamente o sentido da frase.

  • Errado: Watch the car! (Aqui, parece que você está pedindo para alguém “observar o carro” e não “ter cuidado com o carro”.)
  • Correto: Watch out for the car! (Cuidado com o carro!)

Outro erro comum é não usar o verbo no imperativo, o que enfraquece o tom de alerta necessário.

  • Errado: You need to watch out for the dog. (Embora gramaticalmente correta, essa frase é menos imediata e direta.)
  • Correto: Watch out for the dog! (Cuidado com o cachorro!)

Captou a ideia geral por trás de “watch out”? “Watch out” é uma expressão poderosa e direta, usada para alertar sobre perigos ou situações que requerem atenção imediata. Caso queira continuar com o objetivo de #aprenderinglês, confira as nossas #dicasdeinglês no YouTube. Milhares de pessoas acompanham o nosso trabalho por lá todos os dias.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significa a Palavra “Unwind” Em Inglês?

A palavra "unwind" em inglês pode ser usada de diferentes formas, mas seu significado central…

14 horas ago

Diferença Entre Ya Yeah Yo Yep Yup: O Que Significam?

Se você já se deparou com as palavras "ya," "yeah," "yo," "yep" e "yup" em…

14 horas ago

O Que Significa “Take Something To Heart”?

Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…

2 dias ago

Como Se Diz “Dar Um Jeitinho Em Inglês”?

A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…

3 dias ago

Como Memorizar Vocabulário Em Inglês?

Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…

5 dias ago

Some [Algo] You Are He Is: O Que Significa?

Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…

6 dias ago

Este site utiliza cookies.