Conhece a combinação de palavras “watch out” do inglês? A expressão “watch out” em inglês é usada como um aviso para que alguém fique atento ou tome cuidado com algo. É comum em situações em que existe um perigo iminente ou algo que pode causar danos se não for evitado. Uma tradução aproximada em português seria “cuidado” ou “preste atenção”.
Portanto, cabe construir frases das mais simples às mais complexas. Confira dois exemplos que ilustram o seu uso:
Ex: Watch out for that car!
[cuidado com aquele carro!]
Ex: Watch out! The floor is slippery.
[cuidado! O chão está escorregadio]
“Watch out” é uma expressão imperativa, o que significa que é usada principalmente para dar comandos ou advertências. Por ser um phrasal verb, a palavra “out” é essencial para completar o significado. Em frases mais complexas, pode ser seguida por preposições como “for” para indicar o objeto do cuidado.
Ex: Watch out for the dog.
[cuidado com o cachorro]
Além disso, é importante notar que “watch out” é mais informal e usado em contextos cotidianos. Em situações mais formais, outras expressões como “be careful” podem ser mais apropriadas.
Um erro comum entre falantes de português é omitir o “out” e usar apenas “watch”. No entanto, “watch” sozinho tem o significado de “assistir” ou “observar”, o que muda completamente o sentido da frase.
Outro erro comum é não usar o verbo no imperativo, o que enfraquece o tom de alerta necessário.
Captou a ideia geral por trás de “watch out”? “Watch out” é uma expressão poderosa e direta, usada para alertar sobre perigos ou situações que requerem atenção imediata. Caso queira continuar com o objetivo de #aprenderinglês, confira as nossas #dicasdeinglês no YouTube. Milhares de pessoas acompanham o nosso trabalho por lá todos os dias.
A palavra "unwind" em inglês pode ser usada de diferentes formas, mas seu significado central…
Se você já se deparou com as palavras "ya," "yeah," "yo," "yep" e "yup" em…
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Este site utiliza cookies.