Diferença Entre Want e Wanna Em Inglês

No inglês falado, é comum ouvir a palavra “wanna” no lugar de “want.” Embora elas tenham o mesmo significado — querer algo —, existe uma diferença importante na forma como são usadas. Vamos entender quando e como usar cada uma delas corretamente.

Ao final, fique à vontade para fazer perguntas e até mesmo se inscrever em nosso canal oficial no YouTube.

COMO USAR “Want” EM INGLÊS?

“Want” é a forma padrão e mais formal de expressar o desejo de algo. É usada em qualquer contexto, seja ele formal ou informal, e pode aparecer em conversas do dia a dia, textos acadêmicos, e-mails de trabalho, entre outros. Depois de “want,” geralmente colocamos um substantivo ou o verbo no infinitivo.

Ex: I want to travel to Japan next year.

[eu quero viajar para o Japão no próximo ano]

Advertisement

Ex: She wants a new car.

[ela quer um carro novo]

Aqui, a palavra “want” é usada de maneira clara e direta, com uma estrutura gramatical correta e completa.

COMO USAR “WANNA” EM INGLÊS?

“Wanna” é uma forma contraída de “want to” e “want a” que é amplamente utilizada em conversas informais, principalmente no inglês falado. No entanto, “wanna” só pode ser usada quando seguida de um verbo, ou seja, quando significa “want to.” “Wanna” não pode ser usada quando a intenção é dizer “want a,” pois a contração não se aplica antes de substantivos.

Ex: I wanna go to the party tonight.

[eu quero ir à festa hoje à noite]

Ex: Do you wanna play soccer?

[você quer jogar futebol?]

Perceba que em ambos os exemplos, “wanna” é seguida de um verbo no infinitivo, como “go” (ir) e “play” (jogar). Nessas situações, “wanna” substitui “want to.”

Agora, veja um exemplo incorreto:

Ex: I wanna new phone. [Supostamente: eu quero um telefone novo (INCORRETO)]

Nesse caso, “wanna” não pode ser usada porque está antes de um substantivo (“new phone”). A forma correta seria:

Ex: I want a new phone.

[eu quero um telefone novo]

QUANDO USAR “WANT” E “WANNA” EM INGLÊS?

“Want” é apropriada para qualquer situação, enquanto “wanna” deve ser usada apenas em conversas informais e, de preferência, no inglês falado. Evite usar “wanna” em textos formais, apresentações profissionais ou comunicações escritas mais formais.

RESUMO DAS REGRAS

A palavra “want” é usada em qualquer contexto, seguida de substantivos ou verbos no infinitivo.

Ex: want to eat pizza.

[eu quero comer pizza]

A versão “wanna” é uma forma informal e contraída de “want to,” usada apenas antes de verbos no infinitivo.

Ex: I wanna eat pizza.

[eu quero comer pizza]

CURIOSIDADE COM WANT E WANNA

Assim como “wanna,” outras contrações informais também são muito usadas no inglês falado, como:

  • “Gonna” (de “going to”)
  • “Gotta” (de “got to”)
  • “Lemme” (de “let me”)

Essas expressões são comuns em conversas informais e em músicas, filmes e séries, mas devem ser evitadas em contextos mais formais.

CONSIDERAÇÕES FINAIS

A principal diferença entre “want” e “wanna” está no nível de formalidade e no uso gramatical. Enquanto “want” é a forma padrão e pode ser usada em qualquer contexto, “wanna” é uma forma contraída usada em conversas informais, principalmente no inglês falado, e só deve ser utilizada antes de verbos, nunca antes de substantivos.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Como Memorizar Vocabulário Em Inglês?

Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…

1 dia ago

Some [Algo] You Are He Is: O Que Significa?

Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…

2 dias ago

Ouvir Música Em Inglês: Sincronia Entre Listening e Speaking

Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…

2 dias ago

Loanwords: Palavras Emprestadas

Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…

3 dias ago

Expressão Idiomática “Clear The Air”: O Que Significa?

A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…

3 dias ago

Como Dizer Falar Com Jeitinho Em Inglês?

Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…

5 dias ago

Este site utiliza cookies.