Olá, pessoal! Tudo bem com vocês? Hoje vamos falar sobre uma expressão que talvez você já tenha visto ou ouvido por aí, mas que nem todo mundo sabe usar corretamente: “pace myself” (ou “pace oneself”, se quisermos ser mais formais). Se você nunca ouviu isso ou ainda não entendeu completamente, não se preocupe. Vamos dar uma volta completa nesse tema!
Basicamente, quando alguém diz “I need to pace myself”, está querendo dizer que precisa se controlar, ir devagar, não exagerar no ritmo. Imagine que você está participando de uma maratona. Se você sair correndo feito louco logo no início, vai acabar gastando toda sua energia e não vai aguentar até o final, né? A ideia por trás de “pace myself” é justamente essa: ir com calma para não se esgotar antes da hora. Então, em vez de correr como se o mundo estivesse acabando, você vai equilibrando o ritmo, para conseguir manter a energia até o final.
Agora, essa expressão não se aplica só a esportes ou atividades físicas, tá? Você pode usá-la em várias situações do dia a dia! Por exemplo, se você está com uma semana cheia de tarefas, você pode dizer: “I need to pace myself with all this work” (preciso me controlar com todo esse trabalho), indicando que vai dosar suas energias para não ficar sobrecarregado logo no início.
Agora que você já entendeu o conceito, vamos ver alguns exemplos práticos de como usar essa expressão. E, como sempre, vou colocar as traduções entre parênteses para facilitar, beleza?
Às vezes, a gente acha que tem que fazer tudo de uma vez, dar 100% o tempo todo, mas isso não é sustentável. Quando você “paces yourself”, está garantindo que vai ter energia para terminar o que começou, sem queimar todas as suas forças no começo. Isso vale para qualquer coisa: trabalho, estudo, vida pessoal… até mesmo nas pequenas atividades do dia a dia. Se você for devagar e constante, tem mais chances de alcançar seus objetivos de maneira equilibrada.
E uma curiosidade: essa expressão também tem a ver com saúde mental. Muita gente usa “pace myself” quando precisa lidar com o estresse ou a ansiedade. Em vez de tentar fazer tudo de uma vez e acabar sobrecarregado, você vai se organizando, fazendo um pouquinho de cada vez, até conseguir passar por aquilo sem perder a cabeça.
Agora que você já sabe o que significa “pace myself”, que tal praticar isso no inglês? Não tente aprender mil palavras novas de uma vez só ou decorar regras de gramática de uma hora para outra. Vai com calma, estude um pouquinho todo dia, e com o tempo você vai ver como o inglês vai ficando mais natural para você. Afinal, aprender um novo idioma também é uma maratona, e não uma corrida de 100 metros!
Então, se estiver se sentindo sobrecarregado com os estudos, lembre-se: “pace yourself!”
Gostou da dica de hoje? Então, já sabe: se inscreve no nosso canal do YouTube, onde tem muito mais conteúdo bacana para ajudar você a dominar o inglês de uma vez por todas. Até a próxima, pessoal!
Obs.: deixamos a dica abaixo para você ter uma noção das nossas explicações em nossas redes sociais.
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…
Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…
Este site utiliza cookies.