Em um vídeo no canal oficial do Portal Inglês No Teclado (InT) no YouTube, fiz uso da expressão idiomática “Bring The Home Down” de maneira que isso despertou a curiosidade de nossos seguidores. Muitos fizeram a mesma pergunta: o que significa “bring the house down”? Vou tentar explicar isso de uma forma contextualizada e super rápida – combinado? Caso, ao final, você fique com alguma dúvida, é só deixar a sua pergunta. 

“Bring the House Down” é uma expressão bastante popular em inglês, usada para dizer que alguém fez tanto sucesso, impressionou tanto ou provocou tantas emoções que a plateia ou o público reagiu de maneira intensa, com muitos aplausos, risadas ou até mesmo gritos de empolgação. Basicamente, é quando uma performance ou apresentação é tão incrível que parece que a plateia vai “derrubar o lugar” de tanto entusiasmo.

Essa expressão é muito comum no mundo do entretenimento, especialmente em apresentações ao vivo, como shows de música, teatro, stand-up comedy e até discursos. Quando alguém “brings the house down,” significa que a pessoa conseguiu cativar a audiência de tal forma que o impacto foi enorme e inesquecível.

Aqui vão alguns exemplos para ilustrar melhor:

Ex: The comedian really brought the house down with his hilarious performance.

Advertisement

[o comediante realmente fez a plateia ir ao delírio com sua apresentação hilária]

Ex: Her final song brought the house down – everyone was on their feet clapping and cheering.

[a música final dela levou a plateia ao êxtase – todos estavam de pé aplaudindo e torcendo]

É interessante que essa expressão pode ser usada para qualquer situação em que alguém ou algo cause um efeito extremamente positivo e vibrante. Imagine uma peça de teatro em que o ator principal faz uma cena tão emocionante que todos ficam arrepiados e começam a aplaudir de pé. É esse tipo de impacto que o “bring the house down” tenta passar.

Então, se você estiver assistindo a um show, uma apresentação ou mesmo um discurso e sentir que o momento foi tão grandioso que a plateia “explodiu” em reação, pode dizer que a pessoa realmente “brought the house down”! Para continuar com o seu aprendizado do inglês, confira a nossa dica abaixo. Dá o play!

 

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

“Chomp At The Bit”: O Que Significa Champ At The Bit?

Aprender inglês é uma jornada cheia de descobertas, e explorar expressões idiomáticas é uma das…

2 horas ago

TRUMP Eleito: O Que Esperar do Mercado de Idiomas?

A reeleição de Donald Trump para a presidência dos Estados Unidos representa uma reconfiguração não…

22 horas ago

PAINTED ON: O Que Significa “Painted On”?

Conhece ou sabe como usar “painted on” em inglês? A gente logo pensa em algo…

2 dias ago

“PICK YOUR BRAIN”: O Que Significa Pick Your Brain?

Oi, turma. Tudo bem? Esperamos que sim. Nesta nova #dicadeinglês do Portal Inglês no Teclado…

2 dias ago

BY LEAPS AND BOUNDS: Qual o Significado?

A expressão “by leaps and bounds” é uma maneira de descrever um progresso impressionante e…

3 dias ago

“Fly In The Ointment”: O Que Significa?

Sabe quando tudo parece estar indo perfeitamente bem, mas aí surge aquele detalhe incômodo que…

3 dias ago

Este site utiliza cookies.