Como Dizer De Vento E Polpa Em Inglês? Ex: Our marketing campaign is going strong this quarter, so I’m expecting a big bump insales. [a nossa campanha de marketing segue de vento e polpa esse…
Como Dizer Mais Do Mesmo Em Inglês? Ex: This movie is just more of the same. [esse filme é mais…
Como Dizer Não Traz Nada De Novo Em Inglês? (nenhuma novidade) Ex: Bob springs no real surprises in his statement. [o…
Como Dizer Vento Sopra A Favor Em Inglês? Ex: The days were fair and the winds were favorable. [os dias foram…
Como Dizer "E Como Em Inglês"? (E como!) Ex: Am I happy? And how! [se eu tô feliz? E como!] Ex:…
Como Dizer Berço De Ouro Em Inglês? Ex: She landed a perfect launchpad because she was born with a silver…
Como Dizer Primeiro Tempo Em Inglês? (Segundo tempo) Ex: On Friday, the wind blew favorably for their soccer team in the first half. [na…
Como Dizer Não Cair Bem Em Inglês? (não fez bem) Ex: Stop taking the medicine if it doesn’t agree with you.…
Como Dizer Se Encaixar Em Inglês? (Tudo se encaixou) Ex: If you plan the project well, then everything should fall into…
Como Dizer Tudo Fez Sentido Em Inglês? Ex: Once I discovered that the woman was his sister, everything fell into place.…
Este site utiliza cookies.