inglês no teclado

Come On: O Que Significa Come On (Tradução)

O Que Significa Come On Em Inglês? Qual a tradução? Muitas vezes grafado como c'mon man, você certamente já deve ter…

5 anos ago

Coisas Estranhas do Inglês (comparação com o português)

Oi pessoal, tudo bem? Nessa nova dica de inglês do blog inglês no teclado vamos conferir coisas estranhas do inglês…

5 anos ago

Como Dizer Substituir Por Em Inglês?

Ex: The manager replaced two workers by a machine.

5 anos ago

Sou Caseiro, Pessoa Caseira Em Inglês: Como Dizer?

Ex: I''m a stay at home person. Ex: I'm not a stay-at-home kind of person.

5 anos ago

Como Dizer Vontade De Ficar Em Casa Em Inglês?

Ex: You promissed me we were going out tonight, so shake off that stay-at-home mood.  

5 anos ago

Como Dizer Passar A Vontade Em Inglês?

Ex: I don't fell like going out tonight anymore.

5 anos ago

Como Dizer Ter Uma Tara Em Inglês?

Ex: He wasn’t earning much money and had an itch for business, which drew him back to USF, where he…

5 anos ago

Como Dizer Bater Uma Vontade Em Inglês? (louca)

Ex: If you had an itch to gamble you had to drive to Atlantic City.  

5 anos ago

Como Dizer Pegar Leve Em Inglês?

Ex: Take it easy on Samantha. She's been sick. Ex: Please take it easy on thefurniture. It has to last us many years.

5 anos ago

Este site utiliza cookies.