Como Dizer Fora De Cogitação Em Inglês? Como Dizer Fora De Questão Em Inglês? Baixo elenco três alternativas comumente utilizadas no inglês. Se mesmo após checar os exemplos que disponibilizo a seguir você ficar com alguma dúvida deixe uma mensagem ao final. Eu e a minha equipe fazemos questão de responder todos os internautas – inclusive os que estão apenas de passagem.
Ex: ministers say nothing is off the table.
[ministros disseram que nada está descartado]
Ex: Selling guns in possession is off the table
[a venda de armas está fora de cogitação]
Ex: An increase in the sales tax rate is off the table.
[um aumento sobre a taxas de juros de vendas está fora de cogitação]
Ex: Their investments aren’t totally out of the picture yet.
[os investimentos deles não estão totalmente fora de cogitação]
Ex: Bob’s help is out of picture.
[a ajuda do Bob está fora de questão]
Ex: But it’s not out of the question, either.
[Mas não está fora de cogitação, também]
Ex: Power outages are not out of the question.
[falta de luz também não está fora de cogitação]
Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
Este site utiliza cookies.