Quanto refleti sobre o título deste texto, cheguei à seguinte conclusão: não faz tanta diferença optar por A ou B, é o algoritmo do Google que vai determinar, independentemente do título que eu escolha, se o futuro a nós pertence. Falando em futuro, a dica de inglês de hoje é sobre palavras e expressões importantes do inglês que é bom termo de baixo do braço ao tratar de eventos futuros.
Como sempre explicamos aqui, no portal inglês no teclado, o uso de uma única palavra certeira pode trazer uma clareza absurda à sua fala. Isso significa que o inglês pede simplicidade, mas também precisão. Por isso, reiteramos mais uma vez: saber vocabulário em inglês é fundamental.
Existem vários termos que indicam processos ou situações em andamento ou que estão por vir. Todos carregam a ideia de algo que está no processo de acontecer, se aproximando ou prestes a acontecer. Vamos dar uma olhadinha neles. Alguns deles podem ser do seu conhecimento, mas é sempre bom revisar.
A palavra “ongoing” refere-se a algo que está em andamento, continuando ou não concluído. Pode ser usado para descrever projetos, eventos, ou situações que ainda não foram finalizadas.
Ex: The ongoing project will be completed next year.
[o projeto em andamento será concluído no próximo ano]
Ex: There is an ongoing investigation into the incident.
[há uma investigação em andamento sobre o incidente]
O termo “coming” é usado para descrever algo que está prestes a acontecer, algo que vai chegar em breve ou algo que está se aproximando. Pode ser usado em vários contextos para indicar um evento futuro.
Ex: The coming months will be crucial for the economy.
[os próximos meses serão cruciais para a economia]
Ex: The coming election will determine the future of the country.
[a próxima eleição determinará o futuro do país]
“Incoming” descreve algo que está chegando ou se aproximando, geralmente em relação a pessoas, eventos ou objetos que estão entrando em uma situação ou área específica. Pode ser usado também para descrever uma ação ou movimento de algo em direção a algo.
Ex: The incoming president has promised to address the nation’s issues.
[o presidente incoming prometeu abordar os problemas da nação]
Ex: The incoming phone call is from an important client.
[a chamada telefônica que está chegando é de um cliente importante]
A expressão “up-and-coming” é muito usada para descrever alguém ou algo que está em ascensão, crescendo ou em processo de se tornar mais importante ou bem-sucedido no futuro.
Ex: She is an up-and-coming artist, gaining popularity every day.
[ela é uma artista em ascensão, ganhando popularidade a cada dia]
O termo “pending” descreve algo que ainda está por acontecer, não foi resolvido ou está aguardando uma decisão ou ação. Muitas vezes é usado para se referir a processos que estão em espera ou aguardando um resultado. Lembra muito o vocábulo “pendente”.
Ex: The decision is pending approval from the board.
[a decisão está pendente de aprovação pelo conselho.)
Ex: There are several pending tasks that need to be completed by the end of the week.
[há várias tarefas pendentes que precisam ser concluídas até o final da semana]
“Upcoming” é utilizado para se referir a algo que está prestes a acontecer, em breve, próximo de acontecer. É similar a “coming”, mas com um foco mais específico no futuro imediato.
Ex: The upcoming conference will bring together experts from all over the world.
[a conferência que se aproxima reunirá especialistas de todo o mundo]
Ex: Don’t miss the upcoming movie release next week!
[não perca o lançamento do filme que virá na próxima semana!]
“Forthcoming” é outro termo semelhante, geralmente empregado para se referir a algo que será publicado ou disponibilizado em breve ou próximo de acontecer. É um pouco mais formal do que “upcoming” ou “coming”.
Ex: The forthcoming book is expected to be a bestseller.
[o livro que está por vir é esperado para ser um best-seller]
Ex: The forthcoming report will include detailed analysis of the market.
[o relatório que está por vir incluirá uma análise detalhada do mercado]
Esses termos, embora semelhantes, têm usos específicos, como você deve ter notado. Eles são usados para indicar que algo está em andamento, se aproximando, pendente ou prestes a acontecer. O contexto em que você está usando a palavra pode determinar qual é a melhor escolha entre essas opções. Agora, quando for tratar de eventos futuros, você já pode optar por um dele e soar o mais claro e preciso possível. Boa sorte!
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
O Que Significa "Call It Quits" Em Inglês? Na dica de hoje falaremos sobre uma…
Este site utiliza cookies.