inglês no teclado

Como dizer colocar alguém no seu devido lugar em Inglês?

Como dizer colocar alguém no seu devido lugar em Inglês? colocar alguém no seu devido lugar em Inglês [take/bring somone…

10 anos ago

Bater ponto em Inglês: como dizer bater cartão em Inglês?

Como dizer bater cartão em Inglês? Como dizer bater ponto em Inglês? bater ponto em Inglês, bater cartão em Inglês…

10 anos ago

Alegria de pobre dura pouco em Inglês: como dizer?

Como dizer alegria de pobre dura pouco em Inglês? alegria de pobre dura pouco em Inglês [all good things must come…

10 anos ago

Como se diz a essa altura do campeonato em Inglês?

Como dizer a essa altura do campeonato em Inglês? a essa altura do campeonato em Inglês [at this point in…

10 anos ago

Bonita em Inglês, gostosa, gostoso e lindo em Inglês

Bonita em Inglês, gostosa,  gostoso e lindo em Inglês - Fala sério, beautiful deve ser um dos primeiros adjetivos que aprendemos…

10 anos ago

A essa hora: como dizer a essa hora em Inglês?

Como dizer fazer a essa hora em Inglês? a essa hora em Inglês [at this time] Ex: Do you have…

10 anos ago

Como usar Must e have to: qual a diferença?

Como usar Must e have to: qual a diferença? - Aqui no blog Inglês no Teclado, sempre presamos pelos diferentes…

10 anos ago

Tirar cutícula em Inglês: como dizer tirar cutícula em Inglês?

Como dizer tirar cutícula em Inglês? tirar cutícula em Inglês [cut cuticles] Ex: Is it bad to cut my cuticles?…

10 anos ago

Fazer as unhas: como dizer fazer as unhas em Inglês – dicas

Como dizer fazer as unhas em Inglês? fazer as unhas em Inglês [get/have nails done, do my nails, manicure] Ex: I'm…

10 anos ago

Rabo preso em Inglês: como dizer ter rabo preso em Inglês?

Como dizer rabo preso em Inglês? ter rabo preso em Inglês [have dirt on someone] Ex: We have dirt on…

10 anos ago

Este site utiliza cookies.